首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译美学视角下黛玉情美的英译再现研究--对比分析霍与杨两译本

摘要第1-6页
Abstract第6-8页
Acknowledgements第8-11页
Chapter One INTRODUCTION第11-14页
   ·Research Background第11-12页
   ·Purpose and Significance of the Research第12页
   ·Research Methodology第12-13页
   ·Organization of the Thesis第13-14页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第14-20页
   ·An Introduction to the Two English Versions第14-16页
     ·David Hawkes and his translation第14-15页
     ·Yang Hsien-yi &Gladys Yang and their translation第15-16页
   ·Previous Studies on the Beauty of Dai-yu’s Sentiments at Home第16-18页
     ·The literature on Dai-yu’s image第16页
     ·The literature on Dai-yu’s poems第16-17页
     ·The literature on Dai-yu’s character第17页
     ·The literature on Dai-yu’s sentiments第17-18页
   ·Previous Studies on the Beauty of Dai-yu’s Sentiments Abroad第18-20页
Chapter Three THEORETICAL FOUNDATION第20-29页
   ·An Overview of the Study on Translation Aesthetics第20-21页
   ·Translation Aesthetics Object第21-25页
     ·Beauty at the phonological level第22-24页
     ·Beauty at the lexical level第24页
     ·Beauty at the syntactic level第24-25页
   ·Translation Aesthetic Subject第25-27页
     ·Aesthetic feeling第25-26页
     ·Knowledge第26页
     ·Capability第26页
     ·Tenacity第26-27页
   ·Process of Aesthetic Representation in Translation第27-29页
     ·Comprehension第27页
     ·Transformation第27-28页
     ·Improvement第28页
     ·Representation第28-29页
Chapter Four A CONTRASTIVE ANALYSIS ON THE AESTHETICREPRESENTATION OF THE BEAUTY OF Dai-yu’s SENTIMENTS第29-48页
   ·The Contrast on the Aesthetic Representation of Dai-yu’s Love第29-34页
     ·The contrast at the lexical level第29-31页
     ·The contrast at the syntactic level第31-34页
     ·The contrast at the phonological Level第34页
   ·The Contrast on the Aesthetic Representation of Dai-yu’s Jealousy第34-39页
     ·The contrast at the lexical level第35-37页
     ·The contrast at the phonological level第37-39页
   ·The Contrast on the Aesthetic Representation of Dai-yu’s Poetic Sentiment第39-44页
     ·The contrast at the phonological level第40-43页
     ·The contrast at the lexical level第43-44页
   ·The Contrast on the Aesthetic Representation of Dai-yu’s Sentimentality第44-48页
     ·The contrast at the phonological level第44-46页
     ·The contrast at the lexical level第46-48页
Chapter Five CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS第48-51页
   ·Major Findings第48页
   ·Conclusions第48-50页
   ·Limitations and Suggestions第50-51页
References第51-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:三种蛀食性害虫磷化氢抗性与有效浓度及溯源研究
下一篇:接受美学视角下《绿野仙踪》两中译本的对比研究