| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-12页 |
| 1. Beschreibung des übersetzungsauftrags | 第12-14页 |
| ·Hintergrund des Auftrags | 第12页 |
| ·Hauptanforderungen von Auftraggebern | 第12-13页 |
| ·Eigenschaften des Auftrags | 第13-14页 |
| 2. Beschreibung des übersetzungsprozesses | 第14-22页 |
| ·Vorbereitung vor der übersetzung | 第14-20页 |
| ·Ermittlung und Aufteilung der übersetzer | 第15页 |
| ·Vorbereitung der übersetzungshilfsmittel und Ausarbeitung des Glossars | 第15-17页 |
| ·Auswahl der übersetzungsverfahren | 第17页 |
| ·Ausarbeitung des übersetzungsplans | 第17-18页 |
| ·Ausarbeitung des Qualit?tskontrollprogramms von der übersetzung | 第18-19页 |
| ·Pl?ne für Notf?lle | 第19-20页 |
| ·übersetzungsprozess | 第20页 |
| ·Situationen der Durchführung von übersetzungspl?nen | 第20页 |
| ·Situationen der Handhabung für Notf?lle | 第20页 |
| ·Angelegenheiten nach der übersetzung | 第20-22页 |
| ·Kontrollsituationen der Qualit?t des Lektorierens | 第21页 |
| ·Bewertung von Auftraggebern | 第21-22页 |
| 3. Fallstudien der übersetzung | 第22-44页 |
| ·Typen der Probleme in übersetzungspraxen | 第22-25页 |
| ·Mangelnde Analyse von komplizierten S?tzen | 第22-24页 |
| ·Mangelnde Reserven von Fachkenntnissen | 第24-25页 |
| ·Theoretische überlegung | 第25-26页 |
| ·Wichtige Charakteristiken von S?tzen in deutschen Patentschriften | 第26-30页 |
| ·Umfangreiche Verwendung von langen S?tzen | 第27-28页 |
| ·Umfangreiche Verwendung von Passivs?tzen | 第28-29页 |
| ·Umfangreiche Verwendung von konventionalisierter Ausdrucksweise | 第29-30页 |
| ·Verschiedene übersetzungsverfahren nach der Skopostheorie von S?tzen indeutschen Patentschriften | 第30-44页 |
| ·Anpassungen von Satzgliedfolgen | 第31-35页 |
| ·Umwandlungen von Satzgliedern | 第35-38页 |
| ·übersetzungsverfahren mit Klammern | 第38-40页 |
| ·übersetzungsverfahren bei Passivs?tzen | 第40-41页 |
| ·übersetzungsverfahren bei konventionalisierter Ausdrucksweise | 第41-44页 |
| 4. Zusammenfassung der übersetzungspraxen | 第44-46页 |
| ·Ungel?ste Probleme und das betreffende Nachdenken in übersetzungspraxen | 第44-45页 |
| ·Anregungen und Perspektiven für die zukünftigen Studien und Arbeiten | 第45-46页 |
| Literaturverzeichnis | 第46-47页 |