转折关系词语及其对外汉语教学研究
| 中文摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-7页 |
| 第1章 绪论 | 第7-10页 |
| 一、研究目的 | 第7页 |
| 二、研究对象 | 第7-8页 |
| (一) 研究方法 | 第7-8页 |
| 三、研究现状 | 第8-10页 |
| 第2章 转折关系词语的界定及其分类 | 第10-18页 |
| 一、转折关系词语的界定 | 第10-12页 |
| (一) 转折关系词语的界定 | 第10-11页 |
| (二) 转折关系词语的作用 | 第11-12页 |
| 二、转折关系词语的分类 | 第12-18页 |
| (一) 按词性分类 | 第12-13页 |
| (二) 按句式分类 | 第13-18页 |
| 第3章 相关转折关系词语的比较分析 | 第18-30页 |
| 一、“却”和“但” | 第18-22页 |
| (一) “却”和“但”的语义比较 | 第18-20页 |
| (二) “却”和“但是”的语用比较 | 第20页 |
| (三) “却”和“但”的语法功能比较 | 第20-21页 |
| (四) “但”与“却”的共现 | 第21-22页 |
| 二、“却”和“倒” | 第22-26页 |
| (一) “却”和“倒”的语义比较 | 第22-24页 |
| (二) “却”和“倒”的语用比较 | 第24-25页 |
| (三) “却”和“倒”的语法功能比较 | 第25-26页 |
| 三、“可是”和“只是” | 第26-30页 |
| (一) “可是”和“只是”语义比较 | 第26-27页 |
| (二) “可是”和“只是”语用比较 | 第27-28页 |
| (三) “可是”和“只是”语法功能比较 | 第28-30页 |
| 第4章 转折关系词语的偏误分析及教学对策 | 第30-40页 |
| 一、留学生使用转折关系词语的情况调查 | 第30-31页 |
| (一) 调查对象 | 第30-31页 |
| 二、转折关系词语偏误分析 | 第31-36页 |
| (一) 却 | 第31-32页 |
| (二) 反而 | 第32-34页 |
| (三) 倒 | 第34-35页 |
| (四) “虽然”类转折复句 | 第35-36页 |
| 三、转折关系词语的偏误原因及教学建议 | 第36-40页 |
| (一) 转折关系词语偏误原因 | 第36-37页 |
| (二) 转折关系词语的教学策略 | 第37-40页 |
| 结语 | 第40-41页 |
| 参考文献 | 第41-42页 |
| 附录 | 第42-45页 |
| 致谢 | 第45-46页 |