首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《照明设备的节能改造与再生》(第三、四章)翻译报告

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
英语原文第9-61页
汉语译文第61-95页
1 翻译任务介绍第95页
   ·翻译项目介绍第95页
   ·作者介绍第95页
   ·作品介绍第95页
2 翻译活动过程描述第95-97页
   ·译前准备第95-97页
     ·原文文本阅读和特点分析第95-96页
     ·翻译标准:关联理论第96页
     ·辅助翻译工具的选用第96-97页
   ·初稿翻译的难点第97页
   ·初稿修改与定稿第97页
3 翻译难点第97-101页
   ·词的翻译第97-98页
   ·长难句的翻译第98-100页
     ·转换词类第98-99页
     ·调整语序第99页
     ·加词第99-100页
   ·科技文中被动语态的翻译第100-101页
4 翻译感想第101-103页
   ·对英语原文理解的重要性第101-102页
   ·理论与实践是相辅相成的第102-103页
结语第103-105页
参考文献第105-106页

论文共106页,点击 下载论文
上一篇:《家庭财富》翻译报告
下一篇:语际语用学视角下的中国英语学习者语用能力及其发展研究