摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
Contents | 第7-9页 |
Introduction | 第9-14页 |
Chapter One Introduction to Code-Switching and Its Primary Functions in Literary Works | 第14-25页 |
·Definition of Code-Switching | 第14-19页 |
·Definition of Code | 第14-15页 |
·Definition of Code-Switching | 第15-18页 |
·Comparison of Code-Switching and Some Related Terms | 第18-19页 |
·Primary Functions of Code-Switching in Literary Works | 第19-25页 |
·Stylistic Function | 第20-22页 |
·Political Function | 第22-25页 |
Chapter Two Challenges and Problems of Translating Code-Switching in Literary Works | 第25-37页 |
·Challenges of Translating Code-Switching in Literary Works | 第26-32页 |
·Code-Switching as Adaptation to Linguistic Reality | 第26-28页 |
·Code-Switching as Adaptation to Social Conventions | 第28-30页 |
·Code-Switching as Adaptation to Psychological Motivations | 第30-32页 |
·Problems of Code-Switching Translation | 第32-37页 |
·The Necessity of Code-Switching Translation in Literary Works | 第33-34页 |
·Translatability of Code-Switching in Literary Works | 第34-37页 |
Chapter Three Translation Methods of Code-Switching in Literary Works from the Perspective of Adaptation Theory | 第37-53页 |
·Full-Sense Translation | 第37-43页 |
·Retaining Code-Switching plus Making Notes | 第38-41页 |
·Translating the Code-Switching Language into the Code-Switched One | 第41-43页 |
·Analogical Translation | 第43-48页 |
·Translating the Language Variety into another Equivalent One | 第43-46页 |
·Translating Code-Switching into a Third Language | 第46-48页 |
·Compensation Translation | 第48-53页 |
·Compensating in a Contiguous Sentence | 第48-50页 |
·Making Notes | 第50-53页 |
Conclusion | 第53-55页 |
Works Cited | 第55-58页 |
Acknowledgements | 第58-59页 |
Informative Abstract in Chinese | 第59-63页 |
Résumé and Publications since Entering the Program | 第63页 |