致谢 | 第1-8页 |
摘要 | 第8-10页 |
Résumé | 第10-17页 |
引言 | 第17-21页 |
·研究背景 | 第17-18页 |
·研究目标 | 第18页 |
·研究意义 | 第18-19页 |
·研究范围及结构 | 第19-21页 |
第1章 语言类型学研究概况 | 第21-29页 |
·语言类型学研究的历史 | 第21-23页 |
·语言类型学的研究方法 | 第23-27页 |
·共性和类型 | 第23-24页 |
·共性预设和共性命题 | 第24-27页 |
·建立共性预设的困难性 | 第24-26页 |
·共性预设的合法性 | 第26-27页 |
·共性描述 | 第27-29页 |
·蕴涵共性 | 第27页 |
·等级序列 | 第27-29页 |
第2章 功能解释及在汉语和法语上的一些表现 | 第29-59页 |
·象似性和经济性及在汉语和法语上的一些表现 | 第29-50页 |
·象似性和经济性的定义 | 第29-30页 |
·象似性的具体落实 | 第30-43页 |
·语义靠近原则 | 第31-33页 |
·语义靠近原则的引申和扩展 | 第33-37页 |
·信息流方向原则 | 第37-39页 |
·凸显原则 | 第39-43页 |
·经济性的具体落实 | 第43-45页 |
·象似性和经济性理据的相互竞争 | 第45-50页 |
·象似性和经济性理据的共同作用 | 第45-48页 |
·象似性和经济性理据都不起作用的结果 | 第48-50页 |
·和谐和优势及在汉语和法语上的一些表现 | 第50-57页 |
·和谐和优势的涵义 | 第50-51页 |
·和谐 | 第51-53页 |
·格林伯格的和谐语序及发展 | 第51-52页 |
·左右分支理论 | 第52-53页 |
·不和谐导致的语义歧异 | 第53页 |
·优势 | 第53-57页 |
·时间线形优势 | 第53-55页 |
·整体-部分优势 | 第55-56页 |
·重度最后原则 | 第56-57页 |
·小结 | 第57-59页 |
第3章 从形态看汉语和法语的特点 | 第59-97页 |
·主要的语素划分及共性表现 | 第61-69页 |
·自由语素和黏着语素 | 第61-62页 |
·前缀和后缀 | 第62-64页 |
·屈折词缀和派生词缀 | 第64-67页 |
·屈折词缀中的顺序 | 第67-68页 |
·形态和构词 | 第68-69页 |
·融合度 | 第69-80页 |
·形态类型学古典陈述的四分法 | 第69-70页 |
·古典形态类型划分 | 第70-72页 |
·粘着语和屈折语的区别 | 第70-71页 |
·孤立语和合成语 | 第71-72页 |
·古典类型学的缺陷 | 第72-77页 |
·整体论的缺陷 | 第72-73页 |
·优越论的缺陷 | 第73-77页 |
·融合度及在汉语、法语中的体现 | 第77-80页 |
·融合度的概念 | 第77页 |
·汉语和法语的融合度 | 第77-80页 |
·综合和分析 | 第80-94页 |
·综合/分析概念的历史沿革及评价 | 第80-91页 |
·第一阶段 | 第80-82页 |
·第二阶段 | 第82-84页 |
·第三阶段 | 第84-88页 |
·第四阶段 | 第88-91页 |
·综合度及在汉语、法语中的表现 | 第91-94页 |
·综合度概念 | 第91-92页 |
·汉语和法语的综合度 | 第92-94页 |
·小结 | 第94-97页 |
第4章 从小句语序看汉语和法语的特点 | 第97-127页 |
·汉语和法语的基本语序 | 第97-105页 |
·S/V/O 语序的排列和跨语言的现状及动因 | 第97-99页 |
·基本语序 | 第99-103页 |
·基本语序的概念 | 第99-101页 |
·基本语序的测定方法 | 第101-103页 |
·汉语和法语的语序事实 | 第103页 |
·从语序参项看汉语和法语的基本语序 | 第103-105页 |
·话题导致的 OV 结构 | 第105-113页 |
·话题的概念 | 第105-106页 |
·话题优先在汉语和法语中的表现 | 第106-107页 |
·话题产生的动因 | 第107-110页 |
·话题句产生的语言内部动因 | 第107-108页 |
·话题句产生的语用动因 | 第108-110页 |
·汉语 TV 语序和 OV 基本语序的异同 | 第110-113页 |
·从历时看 OV 结构 | 第113-122页 |
·语序变化的事实 | 第113-118页 |
·疑问词的位置 | 第113-114页 |
·代词宾语的位置 | 第114-117页 |
·“把”字句的出现 | 第117-118页 |
·语言接触 | 第118-122页 |
·区域语言学 | 第118-121页 |
·语言接触与汉语 | 第121-122页 |
·语序和形态关联的假说 | 第122-124页 |
·假说命题及解释 | 第122页 |
·其它语言的证据 | 第122-124页 |
·英语 | 第122-123页 |
·藏缅语 | 第123-124页 |
·小结 | 第124-127页 |
第5章 从短语内部语序看汉语和法语的特点 | 第127-153页 |
·名词短语 | 第127-133页 |
·汉语和法语中的名词与多种类修饰语 | 第127页 |
·汉语和法语中的名词与形容词修饰语 | 第127-133页 |
·形容词修饰语的位置 | 第127-132页 |
·多重形容词修饰语的位置 | 第132-133页 |
·介词短语和附置词短语 | 第133-144页 |
·汉语和法语的介词短语和附置词短语的语言事实 | 第133-135页 |
·附置词短语 | 第135-141页 |
·处所附置词短语的前移与否 | 第135-139页 |
·处所附置词短语与述宾结构 | 第139-141页 |
·处所附置词短语的位置与介词短语之间的关系 | 第141-144页 |
·动词短语 | 第144-151页 |
·时间状语的语义管辖 | 第144-145页 |
·动词与副词 | 第145-146页 |
·动词与多重状语 | 第146-151页 |
·小结 | 第151-153页 |
结论 | 第153-157页 |
参考书目 | 第157-163页 |
附录 | 第163-169页 |
附录 1 格林伯格总结的 45 条语言共性 | 第163-167页 |
附录 2 法国总统萨尔科齐在 2010 年 12 月 31 日发表的新年讲话 | 第167-169页 |