首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能翻译理论对汉语旅游文本翻译的影响--译《关帝神工:开封山陕甘会馆》有感

致谢第1-5页
Ⅰ《关帝神工:开封山陕甘会馆》之第四章“美好心愿道吉祥”原文及译文第5-31页
Ⅱ 从功能翻译理论看汉语旅游文本翻译——译《关帝神工:开封山陕甘会馆》有感第31-43页
 摘要第31页
 Abstract第31页
 1. 引言第31-32页
 2. 功能翻译理论概述第32-34页
 3. 汉语旅游文本特点及其功能第34页
 4. 汉语旅游文本——《关帝神工:开封山陕甘会馆》翻译方法及策略第34-39页
 5. 结语第39页
 参考文献第39-43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:民事诉讼管辖权异议制度研究
下一篇:意译法等在翻译实践中的应用—译ChangingtheChannel有感