| Acknowledgements | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| Chapter 1 An overview of postmodern fiction and its translation | 第9-20页 |
| ·Introduction | 第9-11页 |
| ·Definition of postmodern fiction | 第11-13页 |
| ·Distinctive features of postmodern fiction and its translation | 第13-18页 |
| ·The significance of this paper | 第18-20页 |
| Chapter 2 Theoretical basis | 第20-42页 |
| ·The traditional translation theory | 第20-22页 |
| ·Insufficiency of the traditional translation theories in the postmodern context | 第22-24页 |
| ·Theory of deconstruction and its application in the translation of postmodern fiction | 第24-42页 |
| ·Deconstructing structuralism and its translation theories | 第24-32页 |
| ·Deconstructing the determinate property of the textual meaning | 第25-28页 |
| ·Deconstructing the binary opposition | 第28-30页 |
| ·Existing misunderstandings of deconstructionism | 第30-32页 |
| ·Restrictions of the theory of deconstruction | 第32-34页 |
| ·Applying the positive aspects of deconstructionism in the translation of postmodern fiction | 第34-42页 |
| ·Smooth translation versus resistant translation | 第35-39页 |
| ·Single criterion versus pluralistic criteria | 第39-42页 |
| Chapter 3 Meaning conveyance | 第42-66页 |
| ·The subjectivity of the translator in the translation of postmodern fiction | 第42-45页 |
| ·Meaning conveyance in the cultural and aesthetical aspects | 第45-55页 |
| ·The cultural and aesthetical characteristics in the postmodern context | 第45-49页 |
| ·Meaning conveyance from the cultural and aesthetical perspectives | 第49-55页 |
| ·Tabooed words | 第50-51页 |
| ·Slang words and vulgarism | 第51-54页 |
| ·Non-linguistic devices | 第54-55页 |
| ·Intertextuality and the meaning conveyance in the textual aspect | 第55-66页 |
| ·Definition of intertextuality | 第56-57页 |
| ·Intertextuality in the production of the textual meaning | 第57-59页 |
| ·The translation problems and strategies | 第59-66页 |
| ·Problems | 第59-60页 |
| ·Strategies | 第60-62页 |
| ·A semiotic approach | 第62-66页 |
| Chapter 4 Conclusion | 第66-67页 |
| Bibliography | 第67-69页 |