| Acknowledgements | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| 中文摘要 | 第9-14页 |
| Chapter One Introduction | 第14-17页 |
| Chapter Two Literature Review: Different Paradigms of Translation Studies | 第17-24页 |
| ·The Role of Author and Text in Translation | 第17-18页 |
| ·The Translators’Subjectivity | 第18-19页 |
| ·The Reader’s Role | 第19-20页 |
| ·Attention to Intersubjectivity | 第20-21页 |
| ·Summary and Comments | 第21-24页 |
| Chapter Three Reception Theory and Translation | 第24-38页 |
| ·Effective History, Horizon of Expectation and Translation | 第25-30页 |
| ·Effective History, and Horizon of Expectation | 第25-27页 |
| ·The Significance of Retranslation | 第27-30页 |
| ·Appealing structures and Translation | 第30-33页 |
| ·Appealing structures | 第30-31页 |
| ·Filling and Concretizing Gaps in Translation | 第31-33页 |
| ·Aesthetic Experience and Translation | 第33-38页 |
| ·Aesthetic Experience in Light of Reception Theory | 第33-34页 |
| ·Representation of Beauty in Literary Translation | 第34-38页 |
| Chapter Four A Comparative Study of the Two Translated Versions of Jane Eyre in Light of Reception Theory | 第38-73页 |
| ·Horizons of Expectation and Fusion of Horizons in Translation | 第38-47页 |
| ·The Translation of Words Reflecting Class Struggles in Li’s Version | 第39-45页 |
| ·The Analysis of the Social Background of Li’s Version | 第45-47页 |
| ·Representations of Concretizations of Gaps in the Versions | 第47-65页 |
| ·Translation and Concretization at Lexical Level | 第47-51页 |
| ·Translation and Concretization at Sentential Level | 第51-56页 |
| ·Translation and Concretization at Cultural Level | 第56-65页 |
| ·An Observation of Footnotes in the Two Versions | 第57-60页 |
| ·Transliteration Plus Explanation in Li’s Version | 第60-62页 |
| ·Interpretation of Idioms in the Two Versions | 第62-65页 |
| ·Aesthetics in Literary Translation: Translation of Rhetorical Devices | 第65-70页 |
| ·Translation of Onomatopoeia | 第66-67页 |
| ·Translation of Metaphors | 第67-70页 |
| ·A Summary of the Features of the Two Versions | 第70-73页 |
| ·A Summary of the Features of Li’s Version | 第70-71页 |
| ·A Summary of the Features of Huang’s Version | 第71-73页 |
| Chapter Five Conclusion | 第73-76页 |
| Bibliography | 第76-79页 |