首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄语否定范畴的意义与表达手段--兼与汉语对比

中文摘要第1-5页
Abstract第5-25页
前言第25-31页
 1 概述第25页
 2 主要内容第25-28页
 3 理论价值与实践意义第28-31页
第1章 绪论第31-59页
   ·发展中的否定观第31-38页
     ·对语言否定的不同理解第31-32页
     ·语言的描写功能与否定--“不存在”第32-33页
     ·否定手段表达的各种语用意义第33-36页
     ·否定是思想和表达思想的句子的要素第36-38页
   ·语言否定与逻辑否定第38-59页
     ·否定词在祈使句和疑问句中的作用第39-40页
     ·自然语言中肯定和否定的不对称性第40-49页
       ·有些含有语气词的肯定句没有相应的否定句第40-42页
       ·包含两个或两个以上显性判断、述位不确定的句子第42-45页
       ·没有真值意义的陈述句第45-47页
       ·带有一般性间接问题的句子第47-48页
       ·其他一些特定类型的句子第48-49页
       ·“肯定--否定”对立的中和第49页
     ·语言否定与逻辑否定的辖域不同第49-53页
       ·否定全句或句子的一部分第49-51页
       ·否定义素第51-53页
     ·语言中否定意义的表达手段第53-56页
       ·单纯手段第53-55页
       ·词义作为整个命题的否定手段第55页
       ·包含情感意义的否定手段第55-56页
     ·语言否定的意义第56-59页
第2章 词素层次上否定的表达手段和意义第59-117页
   ·否定词素的熟语性用法第59-84页
     ·含否定词素的派生词以及否定词素的熟语性意义第59-63页
       ·带前缀не-,без-和ни-的派生词第59-62页
       ·否定词素的熟语性意义第62-63页
     ·否定与反义词的类型第63-65页
       ·表达对立概念的反义词第63-64页
       ·表达矛盾概念的反义词第64页
       ·向量反义词第64-65页
     ·не-与表示对立关系的反义形容词第65-84页
       ·表示对立关系的反义形容词的特点第65-67页
       ·не-,“不”与表示参数意义和评价意义的形容词构成的派生词的语义特点第67-70页
       ·А与не-А之间的关系第70-72页
       ·не-А和Anti A的关系第72-75页
       ·не-А与не А意义的区别第75页
       ·не-与表示“才智、成就”等情感评价意义的形容词第75-78页
       ·не-,“不”与“冷--热”类反义词第78-81页
       ·не-与表示参数意义和评价意义形容词构成的派生词的语法特点第81-82页
       ·не-,“不”多与表示语义级差(尺度)表正面一侧的、积极评价意义的词结合的原因第82-84页
   ·前缀не-与语义偏移第84-92页
     ·не-与包含偏移义素的生产词第84-89页
       ·не-与包含偏移义素的形容词第84-85页
       ·не-与包含偏移义素的名词第85-89页
     ·由动词派生的带не-的形容词和名词第89-92页
       ·由动词构成的带не-的形容词第89-90页
       ·由动词构成的带не-的名词第90-92页
   ·前缀без-的熟语性意义第92-96页
     ·前缀без-表达熟语性意义第92-94页
     ·前缀без-表达熟语性意义或纯否定意义第94-96页
     ·前缀не-和без-表示“多、大”第96页
   ·前缀не-和без-的意义比较第96-99页
     ·带не-和без-的词意义相同第96-97页
     ·生产词词干具有评价意义第97页
     ·词干具有程度特征意义第97-98页
     ·语义相近,搭配不同第98-99页
     ·评价特点和程度意义不同第99页
   ·前缀не-和без-的纯否定意义第99-101页
   ·包含否定义素的词第101-117页
     ·包含否定义素的词和否定词第101-102页
     ·包含否定义素的词的分类第102-104页
     ·包含否定义素的词的共同特征第104-108页
     ·表示沉默的词молчатъ第108-111页
       ·语义上的区别第108-111页
       ·搭配上的区别第111页
     ·表示情感和态度的词第111-117页
第3章 句子层次上否定的表达手段和意义第117-183页
   ·否定移位范畴第117-137页
     ·否定移位范畴第117-120页
     ·否定移位的类型第120-122页
     ·否定移位句与否定非移位句意义的区别第122-126页
     ·否定移位的成因第126-136页
       ·谓语动词修饰成分的存在第126-131页
       ·具有系词作用的助动词第131-134页
       ·句重音第134-136页
  小结第136-137页
   ·否定提升第137-146页
     ·建议、吩咐类词群第137-139页
     ·意志、打算类词群第139页
     ·意见类词群第139-141页
     ·应该类词群第141-143页
     ·愿望类词群第143-146页
  小结第146页
   ·含有数量词的否定句第146-157页
     ·否定词的意义:少于和多于第146-148页
     ·否定词表示“少于”和“多于”时的句子类型第148-154页
       ·否定词表示“少于、低于”第148-153页
       ·否定词表示“多于”第153-154页
     ·对否定词表示“少于”、“多于”的解释第154-156页
  小结第156-157页
   ·否定“代价的付出”或“效益的获得”的副词第157-183页
     ·共性特征第159-177页
       ·否定“效益的获得”或“代价的付出”第159-161页
       ·напрасно_1等词的释义及P和Q之间的语义类型第161-167页
       ·表示坏结果第167-171页
       ·否定行为的依据第171-177页
     ·内部语义差异第177-182页
  小结第182-183页
第4章 对别否定与元语言否定第183-213页
   ·对别否定与中立否定的区别第183-204页
     ·对别否定与中立否定的定义第183-184页
     ·对别否定与中立否定的区别第184-200页
       ·交际上的区别第184-186页
       ·语义上的区别第186-192页
       ·句法上的区别第192-195页
       ·搭配上的区别第195-200页
     ·对别否定与中立否定差别的成因第200-202页
     ·“не P,а Q”和“Q,а не P”结构意义的区别第202-204页
   ·预设与元语言否定第204-212页
     ·对别否定与元语言否定第204-206页
     ·元语言否定的类型第206-207页
     ·元语言否定的特点第207-209页
     ·否定预设第209-212页
 小结第212-213页
结束语第213-218页
参考文献第218-227页
攻读博士期间发表的论文第227-228页
独创性声明第228页

论文共228页,点击 下载论文
上一篇:《汉俄教学字典》:理论构建与编纂实践总结
下一篇:东正教精神与俄罗斯文学