| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| Chapter 1 Introduction | 第9-14页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第14-25页 |
| ·The Definition of Simultaneous Interpretation | 第14-15页 |
| ·The Differences between Consecutive Interpretation and Simultaneous Interpretation | 第15-17页 |
| ·Daniel Gile’s Effort Models in Simultaneous Interpretation | 第17-20页 |
| ·Gerver and Moser’s Information Processing Model | 第20-22页 |
| ·The Interpretive Theory | 第22-25页 |
| Chapter 3 The Analysis of Simultaneous Interpretation Process | 第25-48页 |
| ·Pre-comprehension Phase | 第25-29页 |
| ·Language Proficiency | 第26页 |
| ·Extra-linguistic Knowledge | 第26-27页 |
| ·Topic-related Knowledge | 第27-28页 |
| ·Interpreter’s Psychological Condition | 第28-29页 |
| ·Speech Comprehension Phase | 第29-43页 |
| ·Reception Stage | 第29-32页 |
| ·The Decoding Stage | 第32-39页 |
| ·The Stage of Information Storage | 第39-43页 |
| ·Output Production Phase | 第43-46页 |
| ·The Cognitive Process in Reformulating the Intended Message | 第44-45页 |
| ·The Process of Articulating and Self-monitoring | 第45-46页 |
| ·Strategy-Making Based on Previous Analysis | 第46-48页 |
| ·Shadowing—the Best Way for Interpreters to Improve Interpretation Quality in Speech Comprehension Phase | 第46-47页 |
| ·Sight Translation and Output Production in SI | 第47-48页 |
| Chapter 4 Conclusion | 第48-50页 |
| Bibliography | 第50-52页 |