| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Chapter One Introduction | 第8-13页 |
| 1.1 Research background | 第8-9页 |
| 1.2 Research significance | 第9-11页 |
| 1.3 Outline of the thesis | 第11-13页 |
| Chapter Two Introduction to Song Ci Poetry | 第13-17页 |
| 2.1 Types of Ci poetry | 第13页 |
| 2.2 Tune name and Ci spectrum | 第13-14页 |
| 2.3 Tone pattern | 第14-15页 |
| 2.4 Characteristics of Song Ci poetry | 第15-17页 |
| Chapter Three Literature Review | 第17-22页 |
| 3.1 Domestic literature review of Song Ci poetry | 第17页 |
| 3.2 Domestic literature review of C-E Song Ci poetry | 第17-20页 |
| 3.2.1 History of C-E Song Ci poetry | 第17-18页 |
| 3.2.2 Difficulties on translating Song Ci poems | 第18-20页 |
| 3.3 Characteristics of English poetry | 第20-22页 |
| Chapter Four Theoretical Framework | 第22-25页 |
| 4.1 The background of Xu Yuanchong's Three-Beauty Translation Theory | 第22页 |
| 4.2 Explanation of Three-Beauty Translation Theory | 第22-25页 |
| 4.2.1 Beauty in sense | 第22-23页 |
| 4.2.2 Beauty in sound | 第23-24页 |
| 4.2.3 Beauty in form | 第24-25页 |
| Chapter Five Case Study of Chinese-English 300 Song Lyrics | 第25-45页 |
| 5.1 Beauty in meaning | 第25-32页 |
| 5.1.1 Beauty in object | 第26-28页 |
| 5.1.2 Beauty in scenario | 第28-31页 |
| 5.1.3 Beauty of artistic conception | 第31-32页 |
| 5.2 Beauty in sound | 第32-38页 |
| 5.2.1 End rhyme | 第32-34页 |
| 5.2.2 Interjection | 第34-36页 |
| 5.2.3 Assonance word | 第36-38页 |
| 5.3 Beauty in form | 第38-45页 |
| 5.3.1 Antithesis | 第38-40页 |
| 5.3.2 Capitalization | 第40-41页 |
| 5.3.3 Line expression | 第41-45页 |
| Chapter Six Conclusion | 第45-48页 |
| 6.1 Findings | 第45-46页 |
| 6.2 Limitations | 第46-48页 |
| References | 第48-52页 |
| Appendix | 第52-55页 |
| 攻读硕士学位期间发表的论文及科研成果 | 第55-56页 |
| Acknowledgements | 第56-57页 |