摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
Introduction | 第10-15页 |
Chapter 1 Literature Review | 第15-29页 |
1.1 Introduction to Luo Tuo Xiangzi and Two Translations | 第15-23页 |
1.1.1 Introduction to Lao She | 第15-16页 |
1.1.2 Introduction to Luo Tuo Xiangzi | 第16-18页 |
1.1.3 Introduction to the Translators | 第18-23页 |
1.2 Previous Studies on Translations of Luo Tuo Xiangzi at Home and Abroad | 第23-29页 |
1.2.1 Previous Studies on Translations of Luo Tuo Xiangzi at Abroad | 第23-25页 |
1.2.2 Previous Studies on Translations of Luo Tuo Xiangzi at Home | 第25-29页 |
Chapter 2 Theoretical Framework: Toury's Norms Theory | 第29-46页 |
2.1 The Development and Definition of Toury's Norms Theory | 第29-39页 |
2.1.1 The Development of Toury's Norms Theory | 第29-32页 |
2.1.2 The Definition of Toury's Norms Theory | 第32-33页 |
2.1.3 The Relationship with Other Related Theories | 第33-39页 |
2.2 Toury's Norms Theory | 第39-46页 |
2.2.1 Preliminary Norms | 第40-42页 |
2.2.2 Initial Norms | 第42-43页 |
2.2.3 Operational Norms | 第43-46页 |
Chapter 3 Differences Embodied in Two Translations of Luo Tuo Xiangzi | 第46-54页 |
3.1 Two Translations of Luo Tuo Xiangzi | 第46-47页 |
3.1.1 Shi Xiaojing's Translation in 1981 | 第46-47页 |
3.1.2 Howard Goldblatt's Translation in 2010 | 第47页 |
3.2 Differences on Three Aspects between Two Translations | 第47-54页 |
3.2.1 External Factors | 第47-49页 |
3.2.2 Stylistic Factors | 第49-51页 |
3.2.3 Internal Factors | 第51-54页 |
Chapter 4 Analysis on Two Translations of Luo Tuo Xiangzi under Toury's Norms Theory | 第54-78页 |
4.1 External Factors Manipulated under Preliminary Norms | 第54-62页 |
4.1.1 Social-cultural Background | 第56-57页 |
4.1.2 The Expectation of the Readers | 第57-60页 |
4.1.3 The Attitudes of Press | 第60-62页 |
4.2 Stylistic Factors Reconstructed under Initial Norms | 第62-67页 |
4.2.1 Acceptability Embodied in Shi Xiaojing's Translation | 第63-65页 |
4.2.2 Adequacy Embodied in Howard Goldblatt's Translation | 第65-67页 |
4.3 Internal Factors Transferred under Operational Norms | 第67-75页 |
4.3.1 The Translations of Characters' Names | 第67-69页 |
4.3.2 Idioms Translations | 第69-71页 |
4.3.3 Culture-loaded Words | 第71-73页 |
4.3.4 Old Peking Dialects | 第73-75页 |
4.4 The Factors Explained Comprehensively under Toury's Norms Theory | 第75-78页 |
Conclusion | 第78-80页 |
Bibliography | 第80-83页 |
Acknowledgements | 第83-84页 |
Appendix A(读学位期间发表的学术论文) | 第84-85页 |
Appendix B(中文长摘要) | 第85-87页 |