首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《乔纳森·艾夫传》翻译报告

Abstract第6页
摘要第7-8页
Chapter One Introduction第8-10页
    1.1 An Overview of Biography Translation第8页
    1.2 Task Background第8-9页
    1.3 A Brief Introduction of the Report第9页
    1.4 Translation Process第9-10页
Chapter Two the Book and the Author第10-12页
    2.1 Jony Ive第10-11页
    2.2 The Author:Leander Kahney第11-12页
Chapter Three Analysis of the Translation第12-22页
    3.1 Application of the Criteria "Faithfulness and Smoothness"第12-14页
        3.1.1 Faithfulness第12-13页
        3.1.2 Smoothness第13-14页
    3.2 Translation Skills第14-22页
        3.2.1 Literal Translation and Free translation第14-17页
        3.2.2 Combination and Division第17-19页
        3.2.3 Amplification and Omission第19-20页
        3.2.4 Reversion第20-22页
Chapter Four Conclusion第22-23页
References第23-24页
Acknowledgments第24-25页
Appendix第25-71页
学位论文评阅及答辩情况表第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:表现、想象与语言--科林伍德后期艺术观研究
下一篇:《异乡客》(第一至五章)翻译报告