首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

跨文化视角下中美招聘广告中的人际意义对比分析

摘要第4-5页
ABSTRACT第5-6页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Significance of the Research第10-11页
    1.3 Organization of the Study第11-12页
Chapter Two Literature Review第12-19页
    2.1 Previous Studies of Interpersonal Meaning第12-15页
        2.1.1 Notions of Interpersonal Meaning第12页
        2.1.2 Different Approaches to Interpersonal Meaning第12-15页
    2.2 Previous Studies of Job Advertisements第15-17页
        2.2.1 Introduction of Job Advertisements第15页
        2.2.2 Different Perspectives of Job Advertisements第15-17页
    2.3 Personal Comments on Previous Studies第17-19页
Chapter Three Theoretical Framework第19-30页
    3.1 Interpersonal Meaning第19-20页
    3.2 The Realization of Interpersonal Meaning第20-27页
        3.2.1 Mood System第20-23页
        3.2.2 Modality System第23-25页
        3.2.3 Pronoun System第25-26页
        3.2.4 Tense System第26-27页
    3.3 Research Design第27-30页
        3.3.1 Research Questions第27-28页
        3.3.2 Data Collection第28页
        3.3.3 Research Methodology第28页
        3.3.4 Research Procedure第28-29页
        3.3.5 Framework for This Study第29-30页
Chapter Four Data Analysis of Interpersonal Meaning in Chinese and American Job Advertisements第30-48页
    4.1 Mood System in CJAs and AJAs第30-35页
    4.2 Modality System in CJAs and AJAs第35-39页
    4.3 Pronoun System in CJAs and AJAs第39-43页
    4.4 Tense System in CJAs and AJAs第43-46页
    4.5 Summary第46-48页
Chapter Five Cultural Differences in CJAs and AJAs第48-58页
    5.1 High-context vs. Low-context in CJAs and AJAs第48-52页
    5.2 Past-oriented vs. Future-oriented in CJAs and AJAs第52-53页
    5.3 High Power Distance vs. Low Power Distance in CJAs and AJAs第53-55页
    5.4 Collectivism vs. Individualism in CJAs and AJAs第55-58页
Chapter Six Conclusion第58-62页
    6.1 Findings第58-61页
    6.2 Limitations and Suggestions第61-62页
Works Cited第62-64页
发表论文及参加科研情况说明第64-65页
Appendix Ⅰ第65-67页
Appendix Ⅱ第67-69页
Acknowledgements第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:1983-2016年中央电视台春节联欢晚会主持语的批评话语分析
下一篇:《物联网分析法》(第五章、第六章)翻译实践报告