要旨 | 第4-5页 |
摘要 | 第5页 |
はじめに | 第7-9页 |
翻訳の対象 | 第7页 |
理論基礎 | 第7-8页 |
翻訳の道具 | 第8页 |
本文の目的 | 第8-9页 |
一、当て字の単語と擬態·擬声語 | 第9-13页 |
1.1 当て字付けの単語の翻訳 | 第9-10页 |
1.2 擬態·擬声語の翻訳 | 第10-12页 |
1.3 本節の結び | 第12-13页 |
ニ、難訳単語とことわざ | 第13-17页 |
2.1 難訳単語 | 第13-14页 |
2.2 ことわざ | 第14-16页 |
2.3 本節の結び | 第16-17页 |
三、難訳文の処理方法 | 第17-20页 |
3.1 補って訳すと省略して訳す | 第17-18页 |
3.2 区切って訳すとまとめて訳す | 第18-19页 |
3.3 本節の結び | 第19-20页 |
終わりに | 第20-21页 |
参考文献 | 第21-22页 |
谢辞 | 第22-23页 |
付録1: 原文 | 第23-50页 |
付録2: 訳文 | 第50-68页 |