| Abstract | 第4-5页 |
| 摘要 | 第6-9页 |
| Chapter One Introduction to the Report | 第9-11页 |
| 1.1 The Choice of the Source Text | 第9页 |
| 1.2 The Structure of the Report | 第9-10页 |
| 1.3 The Methodology of the Research in the Report | 第10页 |
| 1.4 The significance of the Report | 第10-11页 |
| Chapter Two The Analysis of the Source Text | 第11-16页 |
| 2.1 A Brief Introduction to the 2015 Report on the Work of the Government | 第11页 |
| 2.2 The Characteristics of the Source Text | 第11-16页 |
| 2.2.1 The Characteristics of language | 第11页 |
| 2.2.2 The Characteristics of lexicon | 第11-13页 |
| 2.2.2.1 Economics Terminology | 第12页 |
| 2.2.2.2 Words or Phrases with Chinese Characteristics | 第12页 |
| 2.2.2.3 Proper nouns and Acronyms | 第12-13页 |
| 2.2.3 The Characteristics of Syntax | 第13-16页 |
| 2.2.3.1 Run-on Sentences | 第13页 |
| 2.2.3.2 Active Sentences | 第13-14页 |
| 2.2.3.3 Sentences Without Subjects | 第14页 |
| 2.2.3.4 Sentences with Few Connectives | 第14-16页 |
| Chapter Three Translation Strategies under the Guidance of the Adaptation Theory | 第16-30页 |
| 3.1 An Introduction to the Adaptation Theory | 第16-18页 |
| 3.1.1 Four Angles of the Adaptation Theory | 第17-18页 |
| 3.1.1.1 Contextual Correlates of Adaptability | 第17页 |
| 3.1.1.2 Structural Objects of Adaptability | 第17-18页 |
| 3.1.1.3 Dynamics of Adaptability | 第18页 |
| 3.1.1.4 The Salience of the Adaptation Process | 第18页 |
| 3.2 The Translation Techniques for the Project | 第18-30页 |
| 3.2.1 The Translation Techniques for the Lexicon | 第19-23页 |
| 3.2.1.1 The Translation of Economics Terminology | 第19-20页 |
| 3.2.1.2 The Translation of Words or Phrases with Chinese Characteristics | 第20-21页 |
| 3.2.1.3 The Translation of Proper nouns and Acronyms | 第21-23页 |
| 3.2.2 The Translation Techniques for the Syntax | 第23-30页 |
| 3.2.2.1 The Translation of the Run-on Sentences | 第23-24页 |
| 3.2.2.2 The Translation of Active Sentences | 第24-26页 |
| 3.2.2.3 The Translation of Sentences without Subjects | 第26-27页 |
| 3.2.2.4 The Translation of Sentences with Few Connectives | 第27-30页 |
| Chapter Four Project Evaluation | 第30-32页 |
| Chapter Five Conclusion | 第32-34页 |
| 5.1 Enlightenment and lessons | 第32-33页 |
| 5.2 Limitation | 第33-34页 |
| Bibliography | 第34-36页 |
| Acknowledgements | 第36-37页 |
| Appendix | 第37-91页 |
| The Author’s Recent Publications and Research Involved | 第91页 |