| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-9页 |
| Einleitung | 第9-11页 |
| Ⅰ Theoretische Grundlagen von Phraseologie | 第11-28页 |
| 1. Phraseologie als sprachwissenschaftliche Teildisziplin | 第11-14页 |
| ·Zur Terminologie | 第11-12页 |
| ·Begriffsdefinition im Deutschen | 第11页 |
| ·Begriffsdefinition im Chinesischen | 第11-12页 |
| ·Gegenstand der Phraseologie | 第12-13页 |
| ·Entwicklung der Phraseologie | 第13-14页 |
| 2. Merkmale der Phraseologismen | 第14-17页 |
| ·Polylexikalit t | 第14页 |
| ·Stabilit t | 第14-15页 |
| ·Idiomatizit t | 第15-16页 |
| ·Lexikalisierung | 第16-17页 |
| 3. Stilistische und kommunikativ-pragmatische Aspekte der Phraseologie | 第17-20页 |
| ·Konnotationen von Phraseologismen | 第17-18页 |
| ·Stilschichtenmarkierungen | 第18页 |
| ·Stilf rbungsmarkierungen | 第18-20页 |
| 4. Klassifikation der Phraseologismen | 第20-25页 |
| ·Klassifikation nach dem Kriterium der Zeichenfunktion | 第20-22页 |
| ·Syntaktische Klassifikation | 第22页 |
| ·Spezielle Klassen nach Harald Burger | 第22-25页 |
| 5. Kontrastive Phraseologie | 第25-28页 |
| ·quivalenzbegriff | 第25-26页 |
| ·quivalenzstufen | 第26页 |
| ·Probleme beim übersetzen | 第26-28页 |
| Ⅱ Praktische Analyse der Phraseologismen | 第28-46页 |
| 1. über die Lutherbibel | 第28-29页 |
| 2. Deusch-chinesische quivalente | 第29-46页 |
| ·Teil quivalente Ausdrücke | 第29-32页 |
| ·Ausdrücke mit semantischer quivalenz | 第32-39页 |
| ·Null quivalente Ausdrücke | 第39-46页 |
| Zusammenfassung | 第46-48页 |
| Anmerkung | 第48-49页 |
| Literaturverzeichnis | 第49-51页 |
| Anhang | 第51-53页 |
| Danksagung | 第53-54页 |
| Chinesische Inhaltsangabe | 第54-56页 |
| Résumé und Ver ffentlichungen w hrend des Studiums | 第56页 |