首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

基于履约目的的STCW公约马尼拉修正案翻译原则探究

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-10页
Chapter 1 Introduction第10-14页
   ·Background of the Manila Amendments to STCW Convention and Code第10-11页
   ·Purpose of the Study第11-12页
   ·Significance of the Study第12-13页
   ·Organization of the Thesis第13-14页
Chapter 2 Literature Review第14-26页
   ·Functionalist Translation Theories第14-19页
     ·Development of Functionalist Translation Theories第14-18页
     ·Skopos Theory第18-19页
   ·Legal English and Legal Translation第19-22页
     ·Definition of Legal English第19页
     ·Characteristics of Legal English第19-21页
     ·Legal Translation第21-22页
   ·Previous Translation Studies on International Maritime Conventions and Limitations of the Previous Studies第22-24页
   ·Use of Functionalist Translation Theories in Translation Studies第24-26页
Chapter 3 Methodology第26-29页
   ·Methodology Used in the Thesis第26-27页
     ·The Bottom-up Approach第26页
     ·The Top-down Approach第26-27页
   ·Qualitative Analysis of the Manila Amendments第27页
   ·Research Subject and Data Collection第27-29页
Chapter 4 Results and Discussions第29-57页
   ·The Content of the Manila Amendments and Its Linguistic Characteristics第29-39页
     ·The Major Revisions of the Manila Amendments第30-31页
     ·The Content of the Manila Amendments第31-32页
     ·The Main Linguistic Characteristics of STCW Convention and Code第32-39页
   ·Discussions of Implementation-aimed Translation of the Manila Amendments第39-45页
     ·Significance of Implementation第39-43页
     ·Use of Functionalism for the Purpose of Implementation第43-45页
   ·Suggested Translation Principles Based on the Translation of the Manila Amendments第45-57页
     ·Principle of IMC Translation Consistency第47-51页
     ·Principle of Respect for Maritime Culture第51-54页
     ·Principle of Respect for Practice on Board Ships第54-57页
Chapter 5 Conclusion第57-60页
   ·Major Findings第57-58页
   ·Limitations of the Thesis and Suggestions for Further Study第58-60页
References第60-63页
Acknowledgements第63-64页
Resume第64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:中美媒体关于上海世博会英文报道的词汇研究
下一篇:海员英语写作中词汇层面的错误分析