| Acknowledgement | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| Introduction | 第11-13页 |
| 1 Kumarajiva’s translation theory | 第11页 |
| 2 Kumarajiva’s translation paractice | 第11页 |
| 3 The evaluation of KumaraJiva’s version | 第11-13页 |
| Chapter On e Ku ma ra ji va ’s life a nd tra nsla ted wo rk s | 第13-16页 |
| ·Kumarajiva’s life | 第13-14页 |
| ·Kumarajiva’s works and translated works | 第14-16页 |
| Chapter Two Kumarajiva’s theory in translating Sanskrit into Chinese | 第16-25页 |
| ·The cultural background about “flavour”theory | 第16-18页 |
| ·The flavour theory in Indian esthetics | 第16-17页 |
| ·the "flavor" theory in the Chinese traditional esthetics | 第17-18页 |
| ·“flavour”comes into the translation theories | 第18-21页 |
| ·Previous Buddhism sutra translators’expoundation on flavour theory | 第18-19页 |
| ·Kumaraiva’s explanation on flavour theory | 第19-20页 |
| ·Kumarajiva’s flavour theory | 第20-21页 |
| ·The theoretical meaning of Kumarajiva’s flavour theory | 第21-25页 |
| ·On esthetics | 第21-22页 |
| ·On translation theory | 第22-25页 |
| Chapter Three Kumarajiva’s sutra translation ---under the construction of flavour theory | 第25-35页 |
| ·Simplicity | 第25-27页 |
| ·Reader’s respond | 第27-30页 |
| ·Recreation and Artistic flavour | 第30-35页 |
| ·Reacreation | 第31-33页 |
| ·Artistic Flavour | 第33-35页 |
| Chapter Four Construction of Kumarajiva’s translation practice and theory to the sinicization | 第35-38页 |
| ·Kumarajiva’s translation practice removed obstacles for the sinicization of Buddhism | 第35-36页 |
| ·Kumarajiva’s flavour theory paved way for the sinicization of Buddhism | 第36-38页 |
| Chapter Five Influence of Kumarajiva’s flavour theory on the latter translation theory of China | 第38-44页 |
| ·The budding stage of “flavour theory” | 第38页 |
| ·The development stage of “flavour theory” | 第38-39页 |
| ·The maturing stage of “flavour theory” | 第39-44页 |
| Conclusion | 第44-45页 |
| Bibliography | 第45-48页 |