首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--古代词汇论文

东汉汉译佛经代词研究

中文摘要第1-4页
英文摘要第4-7页
一、绪论第7-17页
   ·佛经的翻译及语言特点第7-10页
   ·东汉汉译佛经的概况及其语料价值第10-13页
   ·代词研究和佛经语言研究现状第13-15页
   ·本文选题的意义及研究的方法、手段和体例第15-17页
二、东汉汉译佛经代词第17-74页
   ·人称代词第18-36页
   ·指示代词第36-53页
   ·疑问代词第53-74页
三、东汉汉译佛经代词系统的特点及形成的原因初探第74-76页
   ·东汉汉译佛经代词系统的特点第74-75页
   ·东汉汉译佛经代词系统形成的原因初探第75-76页
四、结语第76-77页
参考文献第77-79页
引用书目第79-80页
附录第80-81页
后记第81-82页
湖南师范大学学位论文原创性声明第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:莪术油口服剂型抗呼吸道病毒药效学研究
下一篇:基于粗糙集理论的时间序列数据分析