浅谈汉语委婉语与对外汉语教学——兼谈汉韩委婉语的对比
引言 | 第1-11页 |
1. 本题目的研究意义 | 第6-7页 |
2. 本题目相关的研究 | 第7-10页 |
3. 研究范围与方法 | 第10-11页 |
一、 研究的理论背景 | 第11-13页 |
1. 语言表达上的内涵与外延 | 第11-12页 |
2. 委婉语的语言学研究 | 第12-13页 |
二、 委婉语的定义及特点 | 第13-15页 |
1. 委婉语的定义 | 第13-14页 |
2. 委婉语的特点 | 第14-15页 |
三、 委婉语的产生和发展 | 第15-17页 |
1. 委婉语的产生 | 第15-16页 |
1) 与塔布(TABOO)有关 | 第15-16页 |
2) 心理因素的作用 | 第16页 |
2. 委婉语的发展 | 第16-17页 |
四、 汉语委婉语与跨文化交际 | 第17-23页 |
1. 一般交际当中出现委婉语的情况 | 第18-22页 |
1) 表示使人感到畏惧、恐怖的对象 | 第18-19页 |
2) 表达某些不方便直接提及的语题 | 第19-20页 |
3) 表达对对方的尊重,回避敏感话题 | 第20-21页 |
4) 表示让人觉得丑恶、肮脏的内容 | 第21-22页 |
2. 跨文化交际当中的运用 | 第22-23页 |
五、 汉韩委婉语的对比 | 第23-29页 |
1. 同义词表达方面 | 第23-26页 |
1) 直接来源于汉语词汇的委婉语 | 第24页 |
2) 用纯韩语表达表达的委婉语 | 第24-26页 |
2. 词义表达方面 | 第26-28页 |
1) 表达意思上有些不同的委婉词语 | 第26-27页 |
2) 带有文化含义的委婉词语 | 第27页 |
3) 因发音而产生的委婉词语 | 第27-28页 |
3. 用外来语表达及其原因 | 第28-29页 |
六、 对对外汉语教学中的委婉词语教学的启示 | 第29-32页 |
1. 教材和教学 | 第29-30页 |
2. 韩国学生母语的影响 | 第30-32页 |
参考文献 | 第32-35页 |
附录1 统计《汉语委婉语词典》 | 第35-37页 |
附录2 《简明汉语新词词典》里的委婉语 | 第37页 |