首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

错误分析理论及其在翻译教学中的应用

Abstract第1-11页
摘要第11-14页
Introduction第14-16页
Chapter One Literature Review第16-28页
   ·Understanding of Errors第16-21页
     ·The Definition of Errors第16-17页
     ·The Significance of Errors第17-18页
     ·Errors and Mistakes第18-19页
     ·Attitudes Towards Learner Errors第19-21页
   ·A Brief Review of Error Analysis第21-28页
     ·The Early Stage of Error Analysis第21-22页
     ·The Heyday of Error Analysis第22-23页
     ·The New Development of Error Analysis第23-24页
     ·Theoretical Basis of Error Analysis第24-25页
     ·Main Contributions of Error Analysis第25页
     ·Main Limitations of EA第25-26页
     ·Reassessment of EA第26-28页
Chapter Two Translation Teaching第28-33页
   ·Translation Teaching and Teaching Translation第28-29页
   ·The History of Translation Teaching in China第29-31页
   ·The Importance and Current Situation of Translation Teaching in China第31-33页
Chapter Three An Error Analysis of C-E Translation of English Majors第33-43页
   ·A brief Introduction to the Study第33-35页
     ·Subjects第33页
     ·Instrument第33-34页
     ·Procedures第34页
     ·Aims第34页
     ·Results第34-35页
   ·Levels of Errors第35-42页
     ·Substance errors第35-36页
     ·Lexical Errors第36-39页
     ·Analysis of Grammatical Errors第39-41页
     ·Analysis of Syntactic Errors第41-42页
   ·Errors in Chinese Understanding第42-43页
Chapter Four Causes for Students’Translation Errors第43-50页
   ·Interlingual Errors第43-45页
     ·L1 Interference第43-45页
     ·Transfer of L1 Cultural Knowledge第45页
   ·Intralingual Errors第45-48页
     ·Overgeneralization第46-47页
     ·Ignorance of Rule Restrictions第47页
     ·Incomplete Application of Rules第47-48页
     ·False Concepts Hypothesized第48页
   ·Induced Factors第48-49页
   ·Communication Strategy-Based Errors第49-50页
Chapter Five Error Treatment第50-54页
   ·What Errors to Correct第50-51页
   ·What Time to Correct第51页
   ·What Techniques to Take第51-54页
     ·Self Correction第51-52页
     ·Peer Correction第52页
     ·Teacher Correction第52-54页
Chapter Six Results of Questionnaire Analysis第54-59页
   ·Students’View on the Translation Course第55页
   ·Students’Attitude Towards Translation Teaching and Learning第55-56页
   ·Students’View on the Teacher’s Teaching Method and Teaching Attitude第56-57页
   ·Students’Strategies in Translation第57页
   ·Students’View on Difficulties in Doing Translation第57-59页
Chapter Seven Pedagogical Implications第59-64页
   ·Greater Emphasis on Translation Theory Teaching第59-60页
   ·Great Emphasis on Chinese Teaching第60-61页
   ·Encouraging Students to Read Extensively第61页
   ·Suggestions on Lexical Teaching第61-64页
Conclusion第64-66页
Appendix 1第66-70页
Bibliography第70-73页
Acknowledgements第73-74页
Published Papers第74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:语篇中的词汇衔接及其在大学英语阅读教学中的应用
下一篇:从全国大学英语四级口试探究英语口语教学