首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

英汉委婉语的文化对比及构成研究

中文摘要第1-5页
ABSTRACT第5-9页
引言第9-11页
第1章 英汉委婉语的文化涵义对比第11-25页
 第1节 英汉委婉语来源对比第11-14页
   ·汉语委婉语的产生第11-12页
   ·英语委婉语的产生第12-13页
   ·英汉委婉语来源的异同第13-14页
 第2节 英汉委婉语的所反映出的文化现象对比第14-16页
   ·英汉委婉语折射出不同民族的语言艺术第14-15页
   ·英汉委婉语深刻反映出不同民族的历史心结第15-16页
   ·英汉委婉语体现了不同民族的政治特征和宗教信仰色彩第16页
 第3节 英汉委婉语的使用对比第16-25页
   ·英汉委婉语使用的相似之处第17-22页
   ·英汉委婉语使用语域制约的对比第22-25页
第2章 英汉委婉语的构成对比第25-35页
 第1节 英汉委婉语的分类对比第25-29页
   ·英汉传统委婉语构成的异同第25-28页
   ·英汉文体委婉语构成的异同第28-29页
 第2节 英汉委婉语的构成方式对比第29-35页
   ·英语委婉语的具体构成方式第30-33页
   ·汉语的委婉语的具体构成方式第33页
   ·英语有而汉语没有的委婉语构造手段第33-34页
   ·汉语有而英语没有的委婉语构造手段第34-35页
第3章 英汉委婉语构成的变迁第35-39页
 第1节 英汉委婉语的时代性第35-36页
 第2节 英汉委婉语意义的变迁第36-37页
 第3节 英汉委婉语的趋同现象第37-39页
结语第39-40页
注释第40页
参考文献第40-43页
致谢第43-44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语词汇教学之同义词辨析与教学方法研究
下一篇:《说文解字》引《诗》研究