首页--语言、文字论文--语言学论文--语音学论文--朗诵法、演讲术论文

涉外商务演讲的跨文化研究--语篇分析法

ACKNOWLEGEMENTS第1-5页
ABSTRACT第5-6页
摘要第6-8页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第8-13页
   ·Background and significance of the study第8-9页
   ·Hypotheses and research methodology第9-10页
   ·The organization of the thesis第10-13页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第13-18页
   ·Public speaking studies: domestic and abroad第13-14页
   ·Discourse Analysis第14-15页
   ·Intercultural Communication第15-18页
CHAPTER THREE DISCOURSE ANALYSIS ON THE LEXICAL LEVEL第18-29页
   ·Interpersonal identification in business speech第18-19页
   ·Identification in opening greetings and ending remarks第19-23页
   ·Identification in mood第23-26页
   ·Cultural origin of different identification in speech: “mianzi”- Face & Politeness第26-29页
CHAPTER FOUR DISCOURSE ANALYSIS ON SENTENCE ORGANIZATION第29-38页
   ·Qualitative and quantitative study of cohesive devices第29-33页
   ·Structural characteristics of two languages: hypotaxis vs. parataxis第33-34页
   ·Chinese and Western Cultural dimension: mode of thinking第34-38页
CHAPTER FIVE RHETORICAL STRATEGIES OF DEVELOPING DISCOURSE第38-47页
   ·Cultural differences in awareness of power relations in public speaking第38-39页
   ·Application of three rhetorical appeals in balancing power relations第39-43页
     ·Difference in application of logos第39-41页
     ·Difference in application of pathos第41-42页
     ·Difference in application of ethos第42-43页
   ·Quotation and idioms第43-47页
CHAPTER SIX CONCLUSION第47-50页
   ·Conclusion第47-48页
   ·Limitation第48页
   ·Contribution to further research第48-50页
REFERENCES第50-56页
APPENDIX第56-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:论释意学派理论在口译活动中的应用
下一篇:跨文化视角下看语言与文化的关系--以中德语言与文化为例