首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

操纵与反操纵:严复译著《社会通诠》研究

Abstract第9-12页
摘要第13-16页
Chapter One Introduction第16-25页
    1.1 Research Background第17-19页
    1.2 Research Objectives and Methodology第19-21页
    1.3 Significance of the Research第21-22页
    1.4 Organization of the Dissertation第22-25页
Chapter Two Translations of A Short History of Politics and Related Research第25-36页
    2.1 Edward Jenks and A Short History of Politics第25-28页
        2.1.1 An Introduction to Edward Jenks第26页
        2.1.2 An Introduction to A Short History of Politics第26-28页
    2.2 Yan Fu and the Three Chinese Versions of A Short History of Politics第28-32页
        2.2.1 An Introduction to Yan Fu第29-31页
        2.2.2 An Introduction to the Three Chinese Versions of A Short History of Politics第31-32页
    2.3 Previous Studies of Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第32-35页
    2.4 Summary第35-36页
Chapter Three Theoretical Framework第36-53页
    3.1 The Cultural Turn第37-38页
    3.2 The Manipulation School第38-39页
    3.3 Andre Lefevere's Manipulation Theory第39-48页
        3.3.1 Ideology第41-43页
        3.3.2 Poetics第43-45页
        3.3.3 Patronage第45-48页
    3.4 Previous Studies of the Manipulation Theory第48-52页
        3.4.1 Previous Studies of the Relationship Between Ideology and Translation第48-51页
        3.4.2 Previous Studies of the Relationship Between Patronage and Translation第51-52页
    3.5 Summary第52-53页
Chapter Four The Manipulation of Ideology in Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第53-98页
    4.1 The Dominant Ideology in Yan Fu's Time第53-55页
    4.2 Yan Fu's Ideology第55-57页
    4.3 Impact of Ideology on Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第57-96页
        4.3.1 Impact of Ideology on the Translation Motivation第58-62页
            4.3.1.1 Impact of Ideology on Yan Fu's Translation Motivation第58-60页
            4.3.1.2 A Case Study of Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第60-62页
        4.3.2 Impact of Ideology on the Choice of the Source Texts第62-67页
            4.3.2.1 Impact of Ideology on Yan Fu's Choice of the Source Texts第63-65页
            4.3.2.2 A Case Study of Yan Fu's Chinese Translation ofA Short History of Politics第65-67页
        4.3.3 Impact of Ideology on the Translation Strategies第67-94页
            4.3.3.1 Impact of Ideology on Yan Fu's Translation Strategies第68-69页
            4.3.3.2 A Case Study of Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第69-94页
        4.3.4 Impact of Ideology on Yan Fu's Target Readers第94-96页
    4.4 Summary第96-98页
Chapter Five The Manipulation of Poetics in Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第98-115页
    5.1 The Dominant Poetics in Yan Fu's Time第99-100页
    5.2 Yan Fu's Poetics第100-102页
    5.3 Impact of Poetics on Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第102-113页
        5.3.1 The Language Style第103-106页
        5.3.2 The Syntactical Features第106-111页
        5.3.3 The Lexical Features第111-113页
    5.4 Summary第113-115页
Chapter Six The Manipulation of Patronage in Yan Fu's Chinese Translation of A Short History of Politics第115-141页
    6.1 Guo Songtao as the Patron第116-119页
    6.2 Wu Rulun as the Patron第119-126页
        6.2.1 The Poetical Influence第119-123页
        6.2.2 The Status Influence第123-126页
    6.3 Zhang Yuanji as the Patron第126-130页
        6.3.1 The Economical Influence第127-128页
        6.3.2 The Ideological Influence第128-130页
    6.4 The Commercial Press as the Patron第130-140页
        6.4.1 The Economical Influence第131-134页
        6.4.2 The Ideological Influence第134-136页
        6.4.3 The Status Influence第136-140页
    6.5 Summary第140-141页
Chapter Seven Yan Fu's Resistance to the Manipulation of Ideology and Poetics第141-161页
    7.1 Yan Fu's Resistance to the Manipulation of Ideology第141-148页
        7.1.1 The Resistance to the View of the Westernization Group第142-144页
        7.1.2 The Resistance to the Radical Thought of the Exclusion of the Foreigners and the Manchu第144-145页
        7.1.3 Influences of Shehui Tongquan on Ideology in the Chinese Society第145-148页
    7.2 Yan Fu's Resistance to the Manipulation of Poetics第148-158页
        7.2.1 The Creative Treason第149-154页
        7.2.2 The Addition of Notes and Commentaries第154-156页
        7.2.3 Influences of Shehui Tongquan on Poetics in the Chinese Society第156-158页
    7.3 Summary第158-161页
Chapter Eight Conclusion第161-167页
    8.1 Summary of the Study第161-163页
    8.2 Major Findings第163-165页
    8.3 Limitations and Suggestions for Further Studies第165-167页
References第167-183页
Acknowledgements第183-185页
Publications第185-186页
学位论文评阅及答辩情况表第186页

论文共186页,点击 下载论文
上一篇:生物质成型燃料产业发展关键问题的系统建模与分析
下一篇:NaI型全身计数器γ能谱分析方法研究