首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

异化视域下的旅游文化翻译研究--西安旅游文化翻译个案分析

Abstract in Chinese第1-5页
Abstract in English第5-6页
Table of Contents第6-8页
Chapter One Introduction第8-15页
   ·The Background to the Study第8-11页
   ·The Purpose and Scope of the Study第11-12页
   ·Literature Review of Tourism-related Translation第12-13页
   ·The Organization of the Study第13-15页
Chapter Two Theoretical Background第15-25页
   ·Translation Theories第15-21页
     ·Related Overseas Translation Theories Concerning Foreignization第15-20页
     ·Major Theories Concerning Foreignization in China第20-21页
   ·The Necessity and Feasibility of Foreignization in C-E Tourism-related Literature Translation第21-25页
     ·The Objective Demands for Foreignization第21-23页
     ·The Conditions Available for Foreignization第23-25页
Chapter Three Tourism-related Culture and Tourism-related Literature Translation第25-34页
   ·What is Culture and Tourism-related Culture?第25-29页
     ·What is Culture?第25-26页
     ·What is Tourism-related Culture?第26-27页
     ·Tourism-related Cultural Markers第27-28页
     ·Urban Tourism-related Culture第28-29页
   ·The Translation of Tourism-related Literature第29-34页
     ·The Feature of Tourism-Related Literature in Chinese第29页
     ·The Function of Tourism-related Literature第29-32页
     ·The Significance of Tourism-related Literature Translation第32-34页
Chapter Four The Analysis of Tourism-related Cultural Markers in Xi'an第34-65页
   ·A Brief Introduction to Tourism-related Culture in Xi'an第34-35页
   ·Approaches to Foreignization and Domestication第35-36页
   ·The Analysis of Tourism-related Cultural Markers in Xi'an第36-65页
     ·The Translation of Proper Names and Proverbs第36-44页
     ·The Translation of Historical Culture第44-49页
     ·The Translation of Religious Culture第49-52页
     ·The Translation of Folkways第52-54页
     ·The Translation of Food Culture第54-57页
     ·The Translation of Literature第57-65页
Chapter Five Conclusion, Limitations and Further Studies第65-67页
   ·Conclusion第65-66页
   ·Limitations of the Study第66页
   ·Further Studies第66-67页
Bibliography第67-71页
攻读硕士学位期间取得的科研成果第71-72页
Acknowledgements第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:翻译中文化语境视角的《论语》两译本比较研究
下一篇:互联网新闻英语文体特征探析