| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| 1.引言 | 第9-11页 |
| 2.翻译项目简介 | 第11-13页 |
| 2.1 翻译项目来源 | 第11页 |
| 2.2 翻译文本特点 | 第11-12页 |
| 2.3 翻译要求 | 第12-13页 |
| 3.译前准备 | 第13-17页 |
| 3.1 平行文本 | 第13页 |
| 3.2 理论准备 | 第13-14页 |
| 3.3 翻译工具 | 第14-17页 |
| 4.翻译案例分析 | 第17-29页 |
| 4.1 医学词汇翻译 | 第17-19页 |
| 4.1.1 医学术语翻译 | 第17-18页 |
| 4.1.2 其它专业词汇翻译 | 第18-19页 |
| 4.2 句子翻译 | 第19-24页 |
| 4.2.1 无主句翻译 | 第20-22页 |
| 4.2.2 流水句翻译 | 第22-24页 |
| 4.3 篇章翻译 | 第24-29页 |
| 4.3.1 篇章结构照搬 | 第25-26页 |
| 4.3.2 篇章结构逻辑调整 | 第26-29页 |
| 结语 | 第29-31页 |
| 参考文献 | 第31-34页 |
| 附录:翻译材料 | 第34-81页 |
| 致谢辞 | 第81-82页 |