Abstract | 第4页 |
摘要 | 第5-6页 |
Contents | 第6-8页 |
Introduction | 第8-9页 |
Chapter 1 Task Description | 第9-14页 |
1.1 Background | 第9页 |
1.2 Preparation | 第9-10页 |
1.2.1 Information Collection | 第9-10页 |
1.2.2 Planning and Scheduling | 第10页 |
1.3 Process | 第10-11页 |
1.3.1 Implementation | 第10-11页 |
1.3.2 Emergency Management | 第11页 |
1.4 Assessment | 第11-14页 |
1.4.1 Self-evaluation | 第12页 |
1.4.2 Opinion of the Docent | 第12-13页 |
1.4.3 Feedback from the Client | 第13页 |
1.4.4 Comment by the Observer | 第13-14页 |
Chapter 2 Influencing Factors in Liaison Interpreting | 第14-22页 |
2.1 Linguistic and Extra-linguistic Factors | 第14-19页 |
2.1.1 Linguistic Factors | 第14-18页 |
2.1.2 Extra-linguistic Factors | 第18-19页 |
2.2 Environmental Factors | 第19-20页 |
2.2.1 The Liaison Venue | 第19页 |
2.2.2 Visitors in the Museum | 第19-20页 |
2.3 Cross-Cultural Factors | 第20-22页 |
Chapter 3 Coping Methods on the Aforementioned Factors | 第22-29页 |
3.1 Linguistic and Extra-linguistic Competence | 第22-25页 |
3.1.1 Bilingual Knowledge | 第22-24页 |
3.1.2 Cognitive Competence | 第24-25页 |
3.2 Environment-related Methods | 第25-26页 |
3.2.1 Familiarization with the Venue | 第26页 |
3.2.2 Physiological and Psychological Training | 第26页 |
3.3 Cross-Cultural Awareness | 第26-29页 |
Conclusion | 第29-30页 |
References | 第30-32页 |
Appendix 1. Transcribed Text | 第32-56页 |
Appendix 2. Assessment Form | 第56-58页 |
Appendix 3. List of Terminology | 第58-61页 |
Acknowledgements | 第61-62页 |
导师及作者简介 | 第62页 |