首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《羌族口传文学故事》翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Chapter One Introduction第7-9页
Chapter Two Pre-translation Preparation第9-12页
    2.1 Background of the Project第9页
    2.2 Analysis of the Text第9-10页
    2.3 Design of the Translation Process第10-12页
Chapter Three Related Studies and Theoretical Basis第12-15页
    3.1 Related Studies第12-13页
    3.2 Theoretical Basis第13-15页
        3.2.1 Definition of Translation Compensation第13-14页
        3.2.2 Necessity of Translation Compensation第14-15页
Chapter Four Case Study第15-27页
    4.1 Grammatical Compensation and Its Strategies第15-20页
        4.1.1 Compensation in Number, Tense and Passive Voice第15-17页
        4.1.2 Compensation in the Difference of Dynamic and Static第17-19页
        4.1.3 Compensation in the Difference of Parataxis and Hypotaxis第19-20页
    4.2 Cultural Compensation and Its Strategies第20-27页
        4.2.1 Compensation in Cultural Defaults第20-24页
        4.2.2 Compensation in Expressions with Chinese characteristics第24-27页
Chapter Five Conclusion第27-29页
Acknowledgements第29-30页
Bibliography第30-32页
The Author’s Translation Work第32-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《射频识别规范书》(第一至六章)英译汉翻译实践报告
下一篇:冷冻靶温度场影响因素的数值模拟研究