首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

谈中日同形词的学习--以两字汉语形容词为中心

摘要第1-6页
日本語の要旨第6-9页
はじめに(中日同形語の成り立ちと数)第9-10页
1. 中日同形語について第10-17页
   ·中日同形語とは第10页
   ·同形語の分類第10-11页
   ·中日同形語の意味における違いの原因第11-12页
   ·先行研究第12-13页
   ·先行研究の問題点と問題提起第13-14页
   ·本研究の目的と意義第14-16页
   ·研究の手順第16-17页
2 字漢語形容詞の対照分析第17-25页
   ·調査資料と調査の対象第17-19页
   ·中国語でも日本語でも形容詞である単語第19-21页
     ·類似点第19-20页
     ·相違点第20-21页
   ·中国語では形容詞であるが、日本語では他の品詞になる単語第21-25页
     ·分類説明第21-22页
     ·原因探求第22-25页
3. 両国語とも形容詞である単語についての学習分析第25-35页
   ·アンケート調査について第25-26页
   ·アンケート調査の結果第26-29页
     ·語感の違い第26页
     ·共起語の違い第26-28页
     ·喚情価値の違い第28-29页
   ·原因分析第29-31页
   ·学習の指導対策第31-35页
4. 両国語では品詞性が違う語についての学習分析第35-42页
   ·アンケート調査の結果第35-38页
   ·原因分析第38-40页
   ·学習の指導対策第40-42页
5. まとめ第42-44页
   ·まとめ第42页
   ·今後の課題第42-44页
第44-46页
参考文献第46-49页
 日文文献第46-48页
 中文文献第48页
 辞書類第48-49页
謝辞第49-50页
个人简历第50页
论文发表第50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:概念隐喻与德语词汇学习
下一篇:由日本文化看日语的暧昧表达