| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-13页 |
| Introduction | 第13-17页 |
| Chapter One Reception Aesthetics, Text Blanks, and Aesthetic World of Images | 第17-27页 |
| ·Reception Aesthetics and Text Blanks | 第17-20页 |
| ·Aesthetic World of Images and Text Blanks | 第20-27页 |
| ·Aesthetic World of Images | 第21-24页 |
| ·Text Blanks | 第24-27页 |
| Chapter Two Text Blanks of Ci Poetry and the Representation of Aesthetic World of Images in Translation | 第27-35页 |
| ·The Origin and Development of Ci Poetry | 第27-29页 |
| ·Features of Ci Poetry as a Literary Genre | 第29-32页 |
| ·The Directorial Rule to Ci Poetry Translation | 第32-35页 |
| Chapter Three Translation of Text Blanks from Syntax and the Representation of Aesthetic World of Images | 第35-48页 |
| ·Translation of Text blanks from Flexible Uses of Words | 第36-40页 |
| ·Flexible Use of Word and Its Rhetorical Effect | 第36-37页 |
| ·Compensative Translation of Text Blanks from Flexible Uses of Words | 第37-40页 |
| ·Translation of Text Blanks from Subject Omissions in Sentences | 第40-48页 |
| ·The Best Response-Inviting Structure for Rendering Subject Omission into the Third Person | 第42-44页 |
| ·Transplanting the Original Style with No Translation of the Subject Omission | 第44-48页 |
| Chapter Four Translation of Text Blanks from Words’Meanings and the Representation of Aesthetic World of Images | 第48-59页 |
| ·Translation of Text Blanks from Symbolic Meanings according to Context | 第48-51页 |
| ·Translation of Text Blanks from Allusion Meanings | 第51-59页 |
| ·Meaning-Equalization with Notes | 第52-56页 |
| ·Meaning-Deepening according to Context | 第56-59页 |
| Chapter Five Translation of Text Blanks from Rhythm and Rhyme and the Representation of Aesthetic World of Images | 第59-69页 |
| ·Rendering Ci Poetry into Rhyming Verse | 第61-64页 |
| ·Rendering Ci Poetry into Free Verse | 第64-69页 |
| Chapter Six Conclusions and Suggestions to Ci Poetry Translation | 第69-75页 |
| ·Necessity of Free Translation in Ci Poetry Translation from the Implied Reader | 第69-70页 |
| ·Transplanting the Seed of Literariness from Poetic Language | 第70-71页 |
| ·Resembling the Original first in Spirit then in Form from Aesthetic World of Images | 第71-73页 |
| ·Limitations of the Research | 第73-75页 |
| Notes | 第75-76页 |
| Bibliography | 第76-79页 |
| Acknowledgements | 第79-80页 |
| Appendix 攻读学位期间主要研究成果目录 | 第80页 |