首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

关于二字汉语サ变动词的考察--以中国日语学习者的误用为线索

摘要第1-4页
要旨第4-7页
1.はじめに第7页
2.先行研究第7-9页
   ·二字汉語の誤用に関する先行研究第7-8页
   ·「变化」の意味に関する先行研究第8-9页
3.基本二字汉語サ变動詞、及び基本「变化」二字漢語サ变動詞の抽出第9-15页
   ·抽出方法第9-10页
   ·基本二字漢語サ变動詞一覽第10-12页
   ·基本「变化」二字漢語サ变動詞一覽第12-15页
     ·基本「变化」二字漢語サ变動詞における中日同形語第12-13页
       ·中日同形語の判断基準の問題第12-13页
       ·基本「变化」二字汉語サ变動詞における中日同形語の選出第13页
     ·基本「变化」二字汉語サ变動詞における漢語動名詞第13-14页
       ·動名詞の定義の問題第13-14页
       ·基本「变化」二字汉語サ变動詞における漢語動名詞の選出第14页
     ·基本「变化」二字漢語サ变動詞の自他動詞性第14-15页
       ·自動詞であるもの第14页
       ·他動詞であるのもの第14页
       ·自他两用動詞であるもの第14-15页
4.「变化」二字漢語サ变動詞についての再考察第15-22页
   ·中日兩言語における二字漢語の品詞性の相違第15-17页
   ·二字漢語の自他動詞性の角度から第17-18页
   ·漢語動名詞の角度から第18-21页
     ·漢語動名詞の語構成の观点から第18-19页
     ·二字漢語動名詞の品詞の代表性と埋没性第19-21页
   ·「~になる」再考第21-22页
5.終わりに第22-23页
注釈第23-24页
参考文献第24-26页
謝辞第26页

论文共26页,点击 下载论文
上一篇:对表示渐进变化的复合助词的分析
下一篇:颠覆与重建--女性主义视角下的译学研究