首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

CCTV News Content汉英新闻翻译项目管理实践报告

ABSTRACT第6页
摘要第7-8页
Chapter 1 Introduction第8-10页
    1.1 Description of CCTV News Conlent C-E News Translation Project第8页
    1.2 Task Description第8页
    1.3 Significance of CCTV Translation Project第8-10页
Chapter 2 Translation Management and Translation Project Management第10-16页
    2.1 Staff Composition第10-12页
    2.2 Duty Description第12-14页
        2.2.1 Duty of the Managing Group第12-13页
        2.2.2 Duty of the Translating Group第13-14页
        2.2.3 Duty of the Editing Group第14页
    2.3 Time Control and Quality Control第14-16页
Chapter 3 Feedbacks from CCTV Editors and Norms for Translation第16-23页
    3.1 Format第16-17页
    3.2 Synchronization第17-19页
    3.3 Word Style第19-23页
        3.3.1 Abbreviation第19页
        3.3.2 Names第19-21页
        3.3.3 Numbers and Units第21-23页
Chapter 4 Difficulties and Suggestions第23-29页
    4.1 Difficulties in Translating News Lead第23-27页
    4.2 Limited Time for Translating第27-28页
    4.3 Suggestions for Improvement第28-29页
Chapter 5 Conclusion第29-31页
References第31-32页
Acknowledgements第32-33页
Appendix第33-66页
附件第66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:国家秘密界定机制研究--以中美比较为视角
下一篇:五四时期中国女性道德观念嬗变研究