首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

讲座“不同文化中‘不”的英汉交传实践报告

Acknowledgement第7-8页
摘要第8-9页
Abstract第9页
Chapter 1 Introduction第10-12页
Chapter 2 Task Description第12-15页
    2.1 The Participants of the Task第12页
    2.2 The Process of the Task第12-13页
    2.3 The Feedback第13-15页
Chapter 3 Case Analysis第15-29页
    3.1 A Brief introduction to Schema Theory第15-17页
    3.2 Cases Related to the Content Schema第17-20页
        3.2.1 Preparation of Background Information第18-19页
        3.2.2 Preparation of Terminologies第19-20页
    3.3 Cases Related to the Formal Schema第20-27页
        3.3.1 Cases of Contrast Relation第20-23页
        3.3.2 Cases of Cause-effect Relation第23-24页
        3.3.3 Cases of General-specific Relation第24-27页
    3.4 The Experience from the Task第27-29页
Chapter 4 Conclusion第29-31页
References第31-32页
Appendix (I)第32-45页
Appendix (Ⅱ)第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:艺术硕士毕业独唱音乐会的曲目设计与演唱分析--以本人独唱音乐会为例
下一篇:口译动态RDA模型视角下《管理自己》英汉模拟口译实践报告