ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-8页 |
中文摘要 | 第8-9页 |
TABLE OF CONTENTS | 第9-10页 |
Chapter One INTRODUCTION | 第10-13页 |
Chapter Two LITERATURE REVIEW | 第13-24页 |
·Functional Approaches to Translation Studies | 第13-22页 |
·Macro-functional translation theory | 第14-20页 |
·Micro-functional translation theory | 第20-22页 |
·Previous Researches on Governmental Publicities | 第22-24页 |
Chapter Three GWR TRANSLATION FROM MACRO-FUNCTIONAL THEORY | 第24-39页 |
·Translation Brief of the Official Document | 第24-25页 |
·Translation Oriented Text Analysis to the Original Official Document | 第25-36页 |
·Extra-textual analysis | 第26-31页 |
·Intra-textual analysis | 第31-36页 |
·The Comparison of Source-text Analysis with the Brief | 第36-39页 |
Chapter Four GWR TRANSLATION FROM MICRO-FUNCTIONAL TECHNIQUES | 第39-54页 |
·The application cohesion in GWR translation | 第39-47页 |
·Grammatical cohesion | 第40-46页 |
·Lexical cohesion | 第46-47页 |
·Information Arrangement | 第47-50页 |
·End Focus | 第48页 |
·End Weight | 第48-49页 |
·Harmony of end focus and end weight | 第49-50页 |
·The Translation Principles for GWR | 第50-54页 |
·Faithfulness | 第50-51页 |
·Reader-orientedness | 第51-52页 |
·Flexible application of cohesive devices | 第52-54页 |
CONCLUSION | 第54-57页 |
WORKS CITED | 第57-61页 |
APPENDICES | 第61-86页 |