首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

合作原则和面子理论视角下美剧人物对白的会话含义研究--以《极品老妈》为例

Abstract(Chinese)第4-5页
Abstract第5-6页
Introduction第9-13页
    1. Research Background第9-10页
    2. Purpose and Significance第10-11页
    3. Research Methodology第11-12页
    4. Organization of the Thesis第12-13页
Chapter One Literature Review第13-24页
    1.1 An Overview of Conversational Implicature Theory第13-18页
        1.1.1 Natural Meaning and Non-natural Meaning第14-16页
        1.1.2 Definition of Conversational Implicature第16-17页
        1.1.3 Inference of Conversational Implicature第17-18页
    1.2 Previous Studies on Conversational Implicature Theory第18-21页
        1.2.1 Previous Studies Abroad第18-20页
        1.2.2 Previous Studies in China第20-21页
    1.3 Previous Studies on the Application of Conversational Implicature Theory in TV Series第21-24页
        1.3.1 Previous Studies Abroad第21-22页
        1.3.2 Previous Studies in China第22-24页
Chapter Two Theoretical Framework第24-31页
    2.1 Grice's Cooperative Principle第24-26页
        2.1.1 The Four Maxims of Cooperative Principle第25页
        2.1.2 The Flouting of the Four Maxims of Cooperative Principle第25-26页
    2.2 Brown and Levinson's Face Theory第26-31页
        2.2.1 Face-Threatening Acts第27-28页
        2.2.2 Off-record Politeness Strategies第28-31页
Chapter Three Analysis of the Generation of Conversational Implicatures in Mom第31-56页
    3.1 An Introduction to Mom第31-33页
    3.2 Conversational Implicatures Generated by Flouting Quantity Maxim第33-37页
        3.2.1 Overstatement第33-35页
        3.2.2 Understatement第35-37页
    3.3 Conversational Implicatures Generated by Flouting Quality Maxim第37-44页
        3.3.1 Deception第37-39页
        3.3.2 Metaphor第39-41页
        3.3.3 Rhetorical Questions第41-44页
    3.4 Conversational Implicatures Generated by Flouting Relevance Maxim第44-48页
        3.4.1 Giving Hints第44-46页
        3.4.2 Giving Associate Clues第46-48页
    3.5 Conversational Implicatures Generated by Flouting Manner Maxim第48-56页
        3.5.1 Ambiguity第49-50页
        3.5.2 Disorder第50-52页
        3.5.3 Prolixity第52-54页
        3.5.4 Displacement of the Hearer第54-56页
Chapter Four Pragmatic Functions of Conversational Implicatures in Mom第56-67页
    4.1 Euphemism Function第56-60页
    4.2 Emphasis Function第60-62页
    4.3 Humor Function第62-64页
    4.4 Irony Function第64-67页
Conclusion第67-70页
    1. General Summary第67-69页
    2. Limitations and Suggestions第69-70页
Acknowledgements第70-71页
Bibliography第71-76页
Appendix Ⅰ第76-77页
Appendix Ⅱ第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:高中生英语写作焦虑调查研究
下一篇:高中英语课堂中教师反馈语的调查研究