首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《美丽中国》解说词翻译实践报告

内容摘要第5-6页
Abstract第6页
第1章 引言第9-10页
第2章 翻译任务介绍第10-12页
    2.1 所选文本介绍第10-11页
    2.2 委托方及委托方的要求第11-12页
第3章 译前准备第12-16页
    3.1 确定承担的翻译内容、任务量及翻译辅助工具第12页
    3.2 翻译理论的准备第12-14页
    3.3 相关背景知识与词汇的准备第14-16页
        3.3.1 纪录片的特点第14-15页
        3.3.2 相关词汇的准备第15-16页
第4章 翻译案例分析第16-22页
    4.1 词汇的翻译案例分析第16-19页
        4.1.1 增词法和减词法第16-17页
        4.1.2 词性转换第17-19页
    4.2 句子的翻译案例分析第19-22页
        4.2.1 语态转换译法第19-20页
        4.2.2 分译法和合译法第20-21页
        4.2.3 长难句的翻译第21-22页
第5章 翻译实践总结第22-24页
    5.1 翻译实践体会第22-23页
    5.2 翻译实践启示第23-24页
附录第24-60页
参考文献第60-62页
谢词第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:原子层沉积复形性在光学薄膜中的应用
下一篇:高炉渣纤维表面改性研究