鸠摩罗什译经中的趋向动词研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
第一章 绪论 | 第6-14页 |
第一节 鸠摩罗什及其译经 | 第6-8页 |
第二节 本文的选题、语料选择和研究方法 | 第8-12页 |
第三节 趋向动词的界定及类别 | 第12-14页 |
第二章 八部译经中的趋向动词"来" | 第14-20页 |
第一节 "来"用于单动式 | 第14-15页 |
第二节 "来"用于连动结构 | 第15-17页 |
第三节 "来"用于动补结构 | 第17页 |
第四节 "来"用于表时间的结构 | 第17-19页 |
第五节 复合趋向动词"出来" | 第19-20页 |
第三章 八部译经中的趋向动词"去" | 第20-23页 |
第一节 "去"用于单动式 | 第20页 |
第二节 "去"用于连动结构 | 第20-21页 |
第三节 "去"用于动补结构 | 第21-22页 |
第四节 "去"组成的复合趋向动词 | 第22-23页 |
第四章 八部译经中的其他趋向动词 | 第23-36页 |
第一节 进、入、出 | 第23-28页 |
第二节 归、回 | 第28-29页 |
第三节 上、下 | 第29-31页 |
第四节 过、起、到 | 第31-36页 |
第五章 八部译经中的趋向动词语义分析 | 第36-43页 |
第一节 趋向动词"来"的语义分析 | 第36-37页 |
第二节 趋向动词"去"的语义分析 | 第37-38页 |
第三节 其他趋向动词的语义分析 | 第38-43页 |
第六章 先秦至东晋"来""去"的发展 | 第43-48页 |
第一节 先秦至东晋的"来" | 第43-45页 |
第二节 先秦至东晋的"去" | 第45-48页 |
第七章 结语 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-51页 |
致谢 | 第51页 |