首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论儿童文学特点的传译--以《汤姆·索亚历险记》为例

摘要第1-6页
Abstract第6-11页
Chapter 1 Introduction第11-15页
   ·Rationale and Significance of the Present Study第11-13页
   ·Research Questions第13页
   ·Overall Structure of the Study第13-15页
Chapter 2 Literature Review第15-30页
   ·Children and Children's Characteristics第15-22页
     ·Cognitive Development第15-17页
     ·Language Development第17-18页
     ·Differences between Children and Adults第18-22页
       ·Children's Decoding Ability第19-20页
       ·Children's Interest/taste第20-22页
   ·Children's Literature第22-25页
     ·Definitions of Children's Literature第22-24页
     ·Characteristics of Children's Literature第24-25页
   ·Principles of Translating for Children第25-27页
     ·Present Achievements in the Study第26-27页
     ·Current Problems in the Study第27页
   ·About The Adventure of Tom Sawyer第27-30页
     ·About the Author第27-28页
     ·About The Adventures of Tom Sawyer第28-30页
Chapter 3 Theoretical Framework第30-39页
   ·Reception Theory and Translation第30-36页
     ·Introduction to Reception Theory第31-33页
     ·Reader-Response Theory of Translation第33-36页
   ·The Theory of Three Beauties第36-37页
   ·The author's Framework第37-39页
Chapter 4 Case Study第39-66页
   ·From the Perspective of Children's Characteristics第40-53页
     ·Comprehensibility of Children第42-47页
       ·Word-level: Translation of Cultural Words第42-46页
       ·Sentence-level: Transformation of Complex Sentences第46-47页
     ·Appeal to Children第47-53页
       ·Humor for Children第48-50页
       ·Translation of Idioms第50-53页
   ·From the Perspective of Literary Characteristics第53-66页
     ·Beauty in the Sound第54-57页
       ·Rhyme第55-56页
       ·Rhythm第56-57页
     ·Beauty in the Form第57-60页
       ·Symmetry第58-59页
       ·Chinese Four-character Words第59-60页
     ·Beauty in the Meaning第60-66页
       ·Vivid Words第60-62页
       ·Natural Style第62-66页
Chapter 5 Tentative Conclusions第66-73页
   ·Implications of the Study第66-68页
   ·Limitations of the Study and Suggestions for the Further Study.第68-73页
Bibliography第73-76页
Acknowledgement第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:我国上市公司负债融资方式选择的分析
下一篇:从信息论角度看英译汉中的显化现象--《名利场》三个译本的比较研究