| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
| ·Research Purpose | 第11-12页 |
| ·Research Significance | 第12-13页 |
| ·Research Questions | 第13-14页 |
| ·Data Collection and Methodology | 第14-15页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第15-22页 |
| ·Overview of Studies on the Translation of Fu Sheng Liu Ji | 第15-18页 |
| ·Studies on the Translation of Culture-loaded Words | 第18-20页 |
| ·Necessity for the Present Study | 第20-22页 |
| Chapter 3 Theoretical Framework | 第22-30页 |
| ·A Brief Introduction to Skopos Theory | 第22-26页 |
| ·Early Period of Formation | 第22-23页 |
| ·The Formation of Skopos Theory | 第23-25页 |
| ·The Development of Skopos Theory | 第25-26页 |
| ·Basic Aspects of Skopos Theory | 第26-30页 |
| ·The Concept of Skopos | 第26-27页 |
| ·Basic Rules | 第27-30页 |
| Chapter 4 Data Collection and Methodology | 第30-48页 |
| ·Definition and Classification of Culture-loaded Words | 第31-36页 |
| ·Definition of Culture-loaded Words | 第31-32页 |
| ·Classification of Culture-loaded Words | 第32-36页 |
| ·Research Method | 第36-37页 |
| ·Sampling | 第37页 |
| ·Classification | 第37页 |
| ·Research Result | 第37-38页 |
| ·Discussion | 第38-48页 |
| ·The Comprehensive Analysis of Translation Methods Tendency in Two Versions | 第38-40页 |
| ·The Translation Methods for the Culture-loaded Words | 第40-46页 |
| ·Summary | 第46-48页 |
| Chapter 5 Data Analysis From Skopos Theory | 第48-59页 |
| ·Skopos Rule | 第48-51页 |
| ·Lin Yutang's Intention | 第48-50页 |
| ·Pratt's Intention | 第50-51页 |
| ·Coherence Rule | 第51-55页 |
| ·Expression | 第51-52页 |
| ·Readership | 第52-55页 |
| ·Fidelity Rule | 第55-57页 |
| ·Summary | 第57-59页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第59-62页 |
| ·Summary of the Analysis | 第59-61页 |
| ·Research Limitations and Further Developments | 第61-62页 |
| Works Cited | 第62-64页 |
| Acknowledgements | 第64-65页 |
| Appendix A Culture-loaded Words | 第65-69页 |
| Appendix B Correlations | 第69-71页 |
| 个人简历 | 第71-72页 |