首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《美国法律概论》第六章翻译报告

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5页
摘要第6-8页
Chapter 1 Introduction第8-12页
    1.1 Introduction to the Labor Law of the United States and the TranslationMaterial第8-9页
    1.2 The Purpose and Significance of the Translation Project第9-10页
    1.3 Structure of the Report第10-12页
Chapter 2 Translation Principles of the Legal Text第12-17页
    2.1 Principle of Accuracy第12-13页
    2.2 Principle of Consistency第13-15页
    2.3 Principle of Standardization第15-16页
    2.4 Principle of Conciseness第16-17页
Chapter 3 Translation Techniques of English Long Sentences in the Legal Text第17-28页
    3.1 Linear Translation第19-21页
    3.2 Adverse Translation第21-23页
    3.3 Splitting Translation第23-25页
    3.4 Aggregation Translation第25-28页
Chapter 4 Conclusion第28-32页
    4.1 Translation Experiences第28-30页
    4.2 Limitation and Problems第30-32页
References第32-33页
Appendix 1 Source Text第33-45页
Appendix 2 Target Text第45-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:《加拿大就业法》翻译报告
下一篇:《聘用协议(修正版)》翻译报告