首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

业主与开发商在言语交际中的语用模糊现象分析

Abstract第9-10页
摘要第11-13页
Chapter One Introduction第13-18页
    1.1 Background of the Study第13-15页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第15-16页
    1.3 Outline of the Thesis第16-18页
Chapter Two Literature Review第18-32页
    2.1 The Origin of Pragmatic Vagueness第18-19页
    2.2 The Definition of Pragmatic Vagueness第19-21页
    2.3 Previous Studies on Pragmatic Vagueness第21-29页
        2.3.1 Studies Abroad第21-24页
        2.3.2 Studies at Home第24-29页
    2.4 Summary第29-32页
Chapter Three Theoretical Framework of the Study第32-40页
    3.1 Grice's Co-operative Principle第32-36页
        3.1.1 The Conversational Maxims of Co-operative Principle第33-34页
        3.1.2 Observance of the Conversational Maxims第34页
        3.1.3 Nonobservance of the Conversational Maxims第34-36页
            3.1.3.1 Flouting a Maxim第34-35页
            3.1.3.2 Violating a Maxim第35-36页
            3.1.3.3 Infringing a Maxim第36页
            3.1.3.4 Choosing a Maxim第36页
            3.1.3.5 Suspending a Maxim第36页
    3.2 Relevance Theory第36-39页
        3.2.1 The Degree of Correlation第36-37页
        3.2.2 Two Principles of Relevance第37-38页
            3.2.2.1 The Cognitive Principle of Relevance第37-38页
            3.2.2.2 The Communicative Principle of Relevance第38页
        3.2.3 Cognitive Context第38-39页
    3.3 Summary第39-40页
Chapter Four Research Methodology第40-43页
    4.1 Research Questions第40页
    4.2 Research Methods and Data Collection第40-41页
    4.3 Research Procedure第41-42页
    4.4 Summary第42-43页
Chapter Five Results and Discussion第43-66页
    5.1 The Classification of Pragmatic Vagueness第43-52页
        5.1.1 The Objectivity of Pragmatic Vagueness第43-47页
            5.1.1.1 The Object of Pragmatic Vagueness第43-46页
            5.1.1.2 The Subject of Pragmatic Vagueness第46-47页
        5.1.2 The Subjectivity of Pragmatic Vagueness第47-50页
        5.1.3 The Objectivity and Subjectivity of Pragmatic Vagueness第50-52页
    5.2 The Production Reasons of Pragmatic Vagueness第52-62页
        5.2.1 Quality-based Pragmatic Vagueness第53-55页
        5.2.2 Quantity-based Pragmatic Vagueness第55-58页
        5.2.3 Relation-based Pragmatic Vagueness第58-61页
        5.2.4 Manner-based Pragmatic Vagueness第61-62页
    5.3 The Analysis of Hedges from Co-operative Principle and Relevance Theory第62-66页
        5.3.1 The Analysis of Hedges from Co-operative Principe第62-65页
            5.3.1.1 Quantity Maxim—Quantity Maxim第63页
            5.3.1.2 Quantity Maxim—Quality Maxim第63-64页
            5.3.1.3 Quality Maxim—Quality Maxim第64页
            5.3.1.4 Co-operative Principle—Conversational Implicature第64-65页
        5.3.2 The Analysis of Hedges from Relevance Theory第65-66页
Chapter Six Conclusion第66-69页
    6.1 Summary of Major Findings第66-67页
    6.2 Limitations of the Present Study第67页
    6.3 Suggestions for Further Research第67-69页
References第69-72页
Appendix第72-83页
Acknowledgements第83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:东干族留学生习得汉语拒绝言语行为调查研究--以西北师范大学东干族留学生为例
下一篇:西北师范大学留学生初级班汉语口语教学调查研究