首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

冲突性话语的触发因素及建设性处理研究

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Chapter One Introduction第9-13页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Research Significance第10-11页
    1.3 Research Questions第11页
    1.4 Research Methodology第11页
    1.5 Organization of the Thesis第11-13页
Chapter Two Literature Review第13-20页
    2.1 Definition of Conflict Talk第13-14页
    2.2 The Classification of Conflict Talks第14-15页
    2.3 Previous Studies on Conflict Talks第15-20页
        2.3.1 The Interactional Sociolinguistic Approach第15-17页
        2.3.2 The Ethnomethodological Approach第17-18页
        2.3.3 The Pragmatic Approach第18-20页
Chapter Three Theoretical Framework第20-27页
    3.1 Adaptation Theory第20-23页
        3.1.1 Three Properties of Language and Linguistic Choices第20-22页
        3.1.2 Four Angles of Adaptation Theory第22-23页
    3.2 Contextual Correlates of Adaptability and Conflict Talks第23-27页
Chapter Four Analysis of Conflict Talks in Desperate Housewives第27-58页
    4.1 Occurrence of Conflict Talks第28-43页
        4.1.1 Conflict Talks as Failure to Adapt to Physical World第28-34页
            4.1.1.1 Failure to Adapt to Time第28-30页
            4.1.1.2 Failure to Adapt to Space第30-32页
            4.1.1.3 Failure to Adapt to Nonverbal Factors第32-34页
        4.1.2 Conflict Talks as Failure to Adapt to Social World第34-40页
            4.1.2.1 Failure to Adapt to Value Factors第34-36页
            4.1.2.2 Failure to Adapt to Masculinity and Femininity第36-38页
            4.1.2.3 Failure to Adapt to Cultural Identity第38-40页
        4.1.3 Conflict Talks as Failure to Adapt to Mental World第40-43页
            4.1.3.1 Failure to Adapt to Emotional Factor第40-41页
            4.1.3.2 Failure to Adapt to Cognitive Factor第41-43页
    4.2 Tactics for Constructive Management of Conflict Talks第43-58页
        4.2.1 Avoidance Tactic第43-46页
        4.2.2 Competitive Tactic第46-48页
        4.2.3 Compromise Tactic第48-50页
        4.2.4 Accommodation Tactic第50-52页
        4.2.5 Collaboration Tactic第52-53页
        4.2.6 Silence第53-55页
        4.2.7 Euphemistic Expression第55-58页
Chapter Five Conclusion第58-61页
    5.1 Major Findings第58-60页
    5.2 Limitations and Suggestions第60-61页
Bibliography第61-64页
Acknowledgements第64-65页
个人简历第65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:原油外输管道招标会口译实践报告
下一篇:《维吾尔族民俗文化介绍》翻译实践报告