首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中国县域经济发展白皮书》翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-8页
1. Introduction第8-11页
    1.1 Understanding of White Paper第8-9页
        1.1.1 Definition第8页
        1.1.2 Features第8-9页
    1.2 Understanding of County Economy第9-11页
        1.2.1 Actuality第10页
        1.2.2 Countermeasures第10-11页
2. Task Description第11-15页
    2.1 Task Background第11页
    2.2 Significance of the Project第11-12页
        2.2.1 General Necessity第11页
        2.2.2 Specific Value第11-12页
    2.3 Requirements of the Project第12-13页
    2.4 Target Readers第13-15页
3. Process Description第15-18页
    3.1 Workflow第15-16页
    3.2 Preparation第16页
    3.3 Translation第16-18页
        3.3.1 Translating Process第16页
        3.3.2 Quality Control第16-18页
4. Case Analysis第18-27页
    4.1 Lexical Level第18-22页
        4.1.1 Translation of Specialized Vocabularies第18-19页
        4.1.2 Translation of High-Frequency Vocabularies第19-21页
        4.1.3 Translation of Culture-Loaded Words第21-22页
    4.2 Syntactic Level第22-24页
        4.2.1 Translation of Proverbs第22-23页
        4.2.2 Translation of slogans第23页
        4.2.3 Translation of Long Sentences第23-24页
    4.3 Textual Level第24-26页
    4.4 Summary第26-27页
5. Conclusion第27-28页
    5.1 Summary of the Report第27页
    5.2 Suggestions for Future Studies第27-28页
References第28-29页
Appendices第29-55页
Acknowledgements第55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:《成人发展》第五章及第六章翻译与实践报告
下一篇:韩中社会称呼语对比分析