首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“撒哈拉以南非洲的发展转折及其持续性”翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-9页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Project Background第9-10页
    1.2 Project Objectives第10页
    1.3 Project Significance第10页
    1.4 Report Structure第10-12页
Chapter Two Research Background第12-15页
    2.1 Main Contents and Text Analysis第12-13页
    2.2 Theoretical Basis-Functional Equivalence第13-15页
Chapter Three Translation Difficulties and Solutions第15-23页
    3.1 Difficulties第15页
    3.2 Solutions第15-23页
        3.2.1 Background Knowledge第15-17页
        3.2.2 Linguistic Aspect第17-23页
            3.2.2.1 Translation of the Title第17-18页
            3.2.2.2. Conversion第18-19页
            3.2.2.4.Amplification第19-20页
            3.2.2.5.Omission第20-21页
            3.2.2.6.Reversing第21页
            3.2.2.7.Independence of Parenthesis第21-23页
Chapter Four Conclusion第23-25页
    4.1 Experience Learned第23-24页
    4.2 Problems to be Solved第24-25页
Reference第25-26页
Appendix Ⅰ: Source Text第26-64页
Appendix Ⅱ: 中文译文第64-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:《3%的窘境:为出版、译作和阅读未来发声》(前言及第1章)翻译实践报告
下一篇:物体名词的涉身语义信息对不同知觉线索效度的图片归类任务的影响