首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

基辅芭蕾舞演出陪同口译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
引言第9-10页
第一章 口译任务描述第10-12页
    1.1 任务背景第10-11页
        1.1.1 任务名称第10页
        1.1.2 任务性质第10页
        1.1.3 任务详情第10页
        1.1.4 目标受众第10页
        1.1.5 翻译职责第10-11页
    1.2 委托方要求第11-12页
第二章 翻译过程描述第12-18页
    2.1 译前准备第12-13页
        2.1.1 翻译计划制定第12页
        2.1.2 相关术语的准备第12页
        2.1.3 翻译内容预测第12-13页
    2.2 翻译过程第13-16页
        2.2.1 翻译过程执行第13页
        2.2.2 特殊情况处理第13-16页
    2.3 译后事项第16-18页
        2.3.1 译后质量评估第16页
        2.3.2 委托方评价第16-17页
        2.3.3 自我评价第17-18页
第三章 翻译案例分析第18-26页
    3.1 口音听辨问题第18-19页
    3.2 语言处理问题第19-22页
    3.3 专业术语问题第22-23页
    3.4 背景知识问题第23-24页
    3.5 望文生义问题第24-26页
第四章 翻译实践总结第26-29页
参考文献第29-30页
附录一第30-55页
附录二第55-59页
致谢第59-60页
攻读学位期间取得的科研成果清单第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:高中英语教师自主发展现状调查研究
下一篇:第17届中国安平国际丝网博览会交替传译实践报告