首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

帕尔默语言学视角下唐诗颜色词英译的意象再造研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
Chapter one Introduction第9-11页
    1.1 Background and Significance of the Present Study第9-10页
    1.2 Research Questions and Purpose of the Thesis第10页
    1.3 Organization of the Thesis第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-18页
    2.1 Palmer's Cultural Linguistics第11-14页
        2.1.1 Three Traditions of Linguistic Anthropology第11-14页
        2.1.2 Significance of Cognitive Linguistics第14页
        2.1.3 Synthesis of Palmer's Cultural Linguistics第14页
    2.2 Annotation of Image in Cultural Linguistics第14-16页
        2.2.1 Definition and Features of Images第15-16页
        2.2.2 Language and Image第16页
        2.2.3 Culture and Image第16页
    2.3 A Cognitive Analysis on Images,Language and Culture第16-18页
Chapter Three Image and Color Terms in Tang Poetry第18-26页
    3.1 Significance of Images in Chinese Ancient Poetry第18页
    3.2 Comparison Images of Chinese with that of English第18-19页
    3.3 Significance of Color Images in Tang Poetry第19-20页
        3.3.1 Technique Used for Color Image in Tang Poetry第19页
        3.3.2 Poignant Contrast第19页
        3.3.3 Harmonious Hue第19-20页
    3.4 Differences and Common Points Between English and Chinese Basic Color Terms第20-26页
        3.4.1 Comparison of Red Color Image第20-21页
        3.4.2 Comparison of White Color Image第21-22页
        3.4.3 Comparison of Black Color Image第22页
        3.4.4 Comparison of Blue Color Image第22-23页
        3.4.5 Comparison of Green Color Image第23-24页
        3.4.6 Comparison of Yellow Image第24页
        3.4.7 Comparison of Pink Image第24-25页
        3.4.8 Comparison of Purple Color Image第25-26页
Chapter Four Translation Studies on Image Actualization in English Translation of Color Terms in Tang Poetry第26-52页
    4.1 Difficulties in English Translation of Color Image in Tang Poetry第26-27页
    4.2 General Principles for Understanding Image of Color Terms From Palmer's Cultural Linguistics第27-28页
        4.2.1 Principles of Equivalence第27-28页
        4.2.2 Principles of Image Actualization第28页
    4.3 Comparative Studies on Image Actualization of Color Terms in Tang Poetry第28-52页
        4.3.1 Significance of Image Actualization第28-29页
        4.3.2 Image actualization Strategies of Color Terms in Tang Poetry第29-52页
            4.3.2.1 Image Actualization of Culture-Shared Color Images第30-37页
            4.3.2.2 Image Actualization of Culture-Specific Color Images第37-52页
Chapter Five Conclusion第52-54页
    5.1 Major Findings第52-53页
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Study第53-54页
References第54-57页
Acknowledgements第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:“索龙嘎”奖及获奖蒙古语诗歌作品研究
下一篇:CMO启动子驱动CMO基因提高转基因Micro-Tom耐盐性