首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

基于语料库的中国大学生英语议论文的错误分析

Synopsis第4-5页
摘要第6-9页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Background of the Study第9-10页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第10-11页
    1.3 Outline of the Thesis第11-12页
Chapter Two the Review of the Literature第12-26页
    2.1 Contrastive Analysis (CA)第12-13页
        2.1.1 Theory of Contrastive Analysis第12-13页
        2.1.2 Limitations of Contrastive Analysis第13页
    2.2 Error Analysis (EA)第13-18页
        2.2.1 Definition of Error第14页
        2.2.2 Error Categorization第14-15页
        2.2.3 Procedures of Error Analysis第15-16页
        2.2.4 The Significance of Error Analysis第16页
        2.2.5 Limitations of Error Analysis第16-17页
        2.2.6 Related Studies in China第17-18页
    2.3 Contrastive Rhetoric (CR)第18-26页
        2.3.1 Definition of Contrastive Rhetoric (CR)第18-20页
        2.3.2 Contrastive Rhetoric Studies Overseas第20-23页
        2.3.3 Contrastive Rhetoric Studies in China第23-26页
Chapter Three Research Methodology第26-39页
    3.1 Research Design第26-27页
        3.1.1 Research Questions第26页
        3.1.2 Research Instrument第26-27页
    3.2 Data Collection第27-28页
    3.3 Data Analysis第28-29页
    3.4 Results第29-39页
        3.4.1 Misuse of Verbs第29-30页
        3.4.2 Misuse Verb Tenses and Voices第30页
        3.4.3 Plural Form第30-31页
        3.4.4 Literal Translation of the Chinese-style English第31-32页
        3.4.5 Capitalization Error第32页
        3.4.6 Conjunction Error第32-37页
        3.4.7 Overuse of Modal Verb第37页
        3.4.8 Prepositional Phrase第37-39页
Chapter Four Findings and Discussion第39-44页
    4.1 Intra-lingual Error第39页
    4.2 Inter-language Migration第39-41页
    4.3 Suggested Treatment of Written Error第41-44页
Chapter Five Conclusion第44-50页
    5.1 Major Findings第44-46页
    5.2 Implications on the College EFL Teaching第46-48页
    5.3 Limitations第48-50页
References第50-56页
Appendices第56-60页
导师与作者简介第60-61页
Acknowledgements第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:目的论视角下《红楼梦》两英译本回目翻译策略比较研究
下一篇:大学英语写作中动词错误分析