首页--语言、文字论文--语言学论文--语文教学论文

美国AP中文项目对我国中高等外语教学衔接的启示

摘要第1-6页
Abstract第6-10页
第一章 引言第10-14页
 第一节 课题背景第10-11页
 第二节 研究目的和意义第11-12页
 第三节 研究的问题第12页
 第四节 研究方法第12-13页
 第五节 论文布局第13-14页
第二章 文献综述第14-21页
 第一节 关键词界定第14-16页
  一 AP中文项目定义及组成元素第14-15页
  二 中 高等教育体系的衔接第15页
  三 外语教学的连惯性第15-16页
 第二节 国内外相关研究第16-21页
  一 关于美国AP及中文项目的研究第16-18页
  二 关于整合中 高等教育的研究第18-19页
  三 关于外语教学衔接性的研究第19-21页
第三章 美国AP中文项目简介第21-27页
 第一节 AP中文项目的兴起第21-22页
  一 项目设置背景第21-22页
  二 发展现状第22页
 第二节 AP中文教学综述第22-25页
  一 基本教学理念第22-23页
  二 终极教学目标第23-24页
  三 主要教学方法第24-25页
 第三节 AP中文考试第25-27页
第四章 AP汉语与中高等教育外语教学的衔接第27-30页
 第一节 培养目标的衔接第27页
 第二节 教学内容的衔接第27-28页
 第三节 专业设置及教育体系内部的衔接第28-30页
第五章 我国中学与大学外语教学衔接存在的问题第30-33页
 第一节 教学目标差异性比较明显第30页
 第二节 教学要求各有侧重第30-31页
 第三节 教学特点各有不同第31页
 第四节 授课方式各有特色第31页
 第五节 学习方法有所差异第31-33页
第六章 美国AP汉语项目对我国外语教学衔接的启示第33-37页
 第一节 按照外语教学的新标准建立教学目标第33页
 第二节 利用外语教材来保证教学要求的一致性第33-34页
 第三节 充分发挥学生的主动性,强调学生的自主学习能力第34-35页
 第四节 中学阶段采取学分制,和大学接轨第35-37页
结语第37-38页
参考文献第38-40页
后记第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:短期留学生的中级口语教学问题与对策
下一篇:隐性否定的语用分析与对外汉语教学